Haz click aquí para copiar la URL

Los teleñecos en Cuento de Navidad

Infantil. Comedia. Fantástico El clásico 'Cuento de Navidad' de Charles Dickens. Michael Caine da vida al avaro Mr. Scrooge, quien recibe la visita de unos fantasmas la noche de navidad y es transportado a su pasado, presente y futuro, viendo que el panorama es muy poco alentador... (FILMAFFINITY)
<< 1 2 3
Críticas 14
Críticas ordenadas por utilidad
7 de junio de 2013
5 de 9 usuarios han encontrado esta crítica útil
Esto nos dice a guisa de colorín colorado, Gonzo, alias "Charles Dickens". Así que el que no lo conozca que se acerque a deborar este cuento largo o novela corta publicada en 1843 y todo un clásico del género. Quizás este es precisamente uno de los inconvenientes de esta enésima versión, en este caso de la mano de Brian Henson: que la historia nos la sabemos al dedillo, con lo cual la intriga y la sorpresa no existe. Y es que, además del libro, se han hecho infinidad de adaptaciones tanto para la gran pantalla, televisión, teatro, ópera, radio y alguna más. Por ejemplo, al menos hay 22 adaptaciones cinematográficas.

Claro que hay pocas tan originales como la de mezclar a Dickens con los teleñecos y Michael Caine como el señor Scrooge, arquetipo del liberal clásico de la primera mitad del XIX. Una atracción son estos muñecos, que además de ser muy monos, tienen algunos golpes de humor divertidos. De todos ellos, y hay unos cuantos tan famosos como graciosos, me quedo con Miss Peggy, que es una máquina. Por lo demás, una película quizá demasiado infantil, pero aún así para toda la familia, con un fuerte espíritu navideño, bien ambientada y con una crítica a una situación que parece actual: pobreza, desahucios y falta de empleo.
Reaccionario
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
13 de abril de 2023
1 de 1 usuarios han encontrado esta crítica útil
Los Teleñecos en Cuento de Navidad es una divertida y entrañable adaptación del clásico de Charles Dickens, protagonizada por las famosas marionetas creadas por Jim Henson y el actor Michael Caine. Respeta la trama original de la novela, pero le añade el humor y el encanto de los Teleñecos, que interpretan a los personajes secundarios y a los fantasmas que visitan al avaro Scrooge. Combina canciones, gags y momentos emotivos, y consigue transmitir el mensaje de la importancia de la generosidad y el espíritu navideño. Michael Caine realiza una gran actuación como Scrooge, tratando a los Teleñecos como si fueran reales y mostrando su evolución a lo largo de la historia. Los Teleñecos en Cuento de Navidad es una película ideal para disfrutar en familia durante las fiestas, y una de las mejores versiones cinematográficas del cuento de Dickens.
albertopernas_
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
25 de diciembre de 2023
Sé el primero en valorar esta crítica
Bonita película adaptando Cuento de Navidad a los Teleñecos(Muppets).

Cómo fan absoluto de estos y el resto de productos de Jim Henson consiguen una historia muy bonita suavizada por las gansadas de los muñecos los cuales son muy graciosos y muy adorables (la rana enferma, hija de Gustavo o el cerdito que pide comida por ejemplo). Muy divertido el dúo Gonso y la rata narrando la historia. Y Michael Caine hace un papel excelente.

Muy recomendable para niños y grandes.
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama. Ver todo
Wywern
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
1 de enero de 2018
2 de 5 usuarios han encontrado esta crítica útil
299/19(28/12/17) Fallida versión del archifamoso “Cuento de Navidad” de Charles Dickens publicado en 1843, lleva infinitas veces a la gran pantalla (y a la pequeña) una comedia musical pasada por el filtro de los Muppets (en España conocidos como Los Teleñecos),producida y dirigida por Brian Henson para Jim Henson Productions y lanzada por Walt Disney Pictures, fue dedicado a la memoria del creador de los Muppets, Jim Henson (padre del director), y su compañero titiritero Richard Hunt (voz de Statler), quien murió durante la preproducción. Jerry Juhl (guionista habitual del programa de los Muppets), fue contratado para escribir el guión y decidió insertar a Charles Dickens como el narrador omnisciente para que se mantuviera fiel a la prosa original del material escrito. Henson declaró que Gonzo fue elegido porque era la opción menos probable de interpretar a Charles Dickens, mientras Rizzo the Rat se agregó para inyectar e humor y servir como coro griego. La historia está más o menos fielmente adaptada del cuento victoriano original, con toques de ambientación gótica destacables. Pero lo malo es que se queda a medio camino de sus objetivos, ni emociona, ni tiene humor que haga reír más allá de muy esporádicas muecas, carece de números musicales estimables, es nula en canciones que mínimamente tengan poder de permanencia, se esfuman de la memoria mientras los escuchas, y ni tan siquiera el gran Michael Caine se siente bien ubicado como el pérfido Ebenezer Scrooge, ello asentado en lo peor que es un desarrollo lento que provoca el tedio y bel alejamiento del relato.
Cinta demasiado solemne para ser para niños y demasiado infantil para adultos. Sus dosis de humor se sienten de este modo, epítome es el diálogo de Rizzo la Rata diciendo "Esto es realmente aterrador (sobre el relato dickensiano), Deberíamos estar preocupados por los niños en la audiencia?", "Está bien. Esto es cultura " responde Charles Dickens (El Gran Gonzo), en lo que es una descripción de la tierra de nadie en la divaga la cinta. Siendo notorio el constreñimiento al que están sometidos estos anárquicos Muppets, muy mansos páralo que uno espera de ellos, encorsetados como temerosos de salirse del carril ya muy manoseado.

Un tipo de humor sin chicha, como cuando Sam the Eagle dice " Es la manera de Estados Unidos..." y recibe un empujón y alguien al oído le sopla "Es la manera británica", o que el empleo de Scrooge en su juventud fuese en una fábrica de pollos de caucho dirigida por Fozzy the Bear. O cuando Gonzo enciende accidentalmente la cola de Rizzo en lugar de la farola, provocando su ira "Encienda la lámpara, no la rata, encienda la lámpara, no la rata!", grita el ardiente antes de que lo empujen hacia un cubo hielo congelado.

Quedando una adaptación ordinaria, bastante plana, sin saber ofrecer algo fresco o novedoso, donde al Scrooge de Michael Caine llega tener un arco de desarrollo apresurado, orgánicamente una evolución a empujones, no sientes emoción en el elemento que debería ser el catárquico, como las dificultades que afrontan con optimismo los Cratchit (Gustavo y Miss Piggy), Bob y esposa, con sus hijos, con el lisiado Tim como ejemplo de sensiblería metida con calzador. Al menos en esto se da rienda suelta a la eterna tensión sexual no resuelta entre Gusta (Kermit en inglés) y Miss Piggy, reseñando que la incógnita de cómo serían sus retoños se resuelve de modo salomónico, todos los niños ranas y las niñas cerdas.

Michael Caine se encuentra como monja en un burdel, desorientado, quizás el modo de encarar el personaje no fue la adecuada, y es que cuando Henson le ofreció el papel a Caine, respondió: "Voy a reproducir esta película como si estuviera trabajando con la Royal Shakespeare Company. Nunca voy a hacer un guiño, nunca haré nada de Muppety. Voy a hacerlo. Interpretaré a Scrooge como si fuera un rol completamente dramático y no hubiera títeres a mi alrededor”, pero el actor se siente muy blandito como cascarrabias icónico. Aunbque en su (escaso) favor hay que mencionar su gran momento cuando le dice a Gustavo prepare última ronda de avisos de desalojo, Kermit recuerda es Nochebuena. "Muy bien, puede envolverlos en papel de regalo", responde Scrooge. Actores como los ingleses David Hemmings, Ron Moody y David Warner y el comediante George Carlin fueron barajados para el rol.


Entre sus escasos aciertos cabe reseñar la expresionista puesta en escena digna del relato dickensiano, con un majestuoso diseño de producción de Val Strazovec (habitual de los Muppets), recreando un Londres victoriano nevado y frio impresionante, con sus callejuelas empedradas, su viviendas entramados, combinando realismo y goticismo, rodando en los ingleses Shepperton Studios, para permitir los Muppets y actores humanos participaran en rodaje, edificios en escenas de calles de Londres construidos a mano, pero disminuyeron en tamaño con fin de lograr apariencia de calles relativamente más largas, cuando la secuencia musical "It Feels Like Christmas" termina con la toma de la grúa, los edificios cortos se vieron visiblemente en el fondo, en lo que Brian Henson explicó en comentario de audio del DVD eran conscientes del problema durante el rodaje, finalmente decidieron el tiro de cierre valió la pena ya que creían no mucha gente notaría error. Los pisos debían quitarse y volver a insertarse, Michael Caine debía caminar sobre tablas estrechas entre los Muppets; Esto filtrado por la fotografía de John Fenner (“El resplandor” o “El León del desierto”), emitiendo el frío ambiental en su patinado, destacando las tomas generales de Londres recogiendo con belleza el océanos de tejados de dos aguas.; La partitura original compuesta por Miles Goodman con las canciones escritas por Paul Williams.

Insípida adaptación del popular cuento gótico. Fuerza y honor!!!
TOM REGAN
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
<< 1 2 3
Cancelar
Limpiar
Aplicar
  • Filters & Sorts
    You can change filter options and sorts from here
    arrow