Haz click aquí para copiar la URL

El ex-preso de Corea

Drama. Thriller. Acción Finalizada la guerra de Vietnam, un combatiente norteamericano vuelve a su hogar para encontrarse con que su familia ha sido asesinada por un grupo de delincuentes mexicanos. Película considerada una de las mejores dentro del cine sobre la venganza, es además uno de los filmes preferidos del realizador Quentin Tarantino. (FILMAFFINITY)
1 2 3 4 >>
Críticas 17
Críticas ordenadas por utilidad
23 de febrero de 2010
17 de 22 usuarios han encontrado esta crítica útil
Curioso filme de género vengativo muy en la línea del "Death Wish" Bronsoniano.

Desgraciadamente, el pulso del director es algo flojo, y hay un más que evidente error de casting con el protagonista, que deja mucho que desear (como hubiese cambiado la cosa con un Clint Eastwood, un James Coburn o un Steve McQueen). Si bien "Rolling Thunder" (me niego a llamarla "El expreso de corea") tiene sus aciertos, la historia daba para bastante más. Se le saca muy poco partido dramático a la situación conyugal del mayor tras el regreso, la relación con su hijo, la preparación de la venganza, así como los malos, que parecen caricaturas...

Pero también tiene sus aciertos: el breve pero delcioso papel de Lee Jones, el asalto a la casa del mayor y, sobre todo, cada vez que aparece ese garfio.

Película como mínimo entretenida, pero muy por debajo de otras películas de vendettas como "Thriller: a cruel picture" o "Infierno de cobardes".
toshiro
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
3 de septiembre de 2011
16 de 20 usuarios han encontrado esta crítica útil
Paul Schrader, en compañía de Heywood Gould, daba vida, en ‘Rolling thunder’ (nefastamente traducida aquí como “El expreso de Corea”, cuando, en realidad, el tipo vuelve de Vietnam), al Major Charles Rane, una suerte de Travis Bickle, que después de volver como un héroe de Vietnam, vivirá únicamente oculto bajo unas gafas de sol. El regreso al hogar, en la texana San Antonio, no será el más idóneo. Con una esposa que le engañó con uno de los policías del pueblo, su único ápice sentimental va dirigido a su hijo, ese al que casi no conoce. Todo empeorará cuando unos mexicanos asalten su casa en busca de dólares de plata… y liquiden a su bien amado hijo.

Frío y duro como el hierro, el Major, en compañía de una explosiva rubia y un antiguo compañero de combate, un jovencísimo Tommy Lee Jones, no tendrá otro remedio que vengar esta muerte, borrar del mapa a todos esos tipos que hundieron la vida de su familia. Dice Paul Schrader que la historia no debía ser así, pues se trataba de enfatizar una crítica al racismo profundo, acentuado además en Vietnam, que pudiese existir en una zona fronteriza como Texas. Sin embargo, poco de eso hay aquí. La crítica no se capta por ningún lado. El simple y conciso mensaje conservador (venganza, venganza, venganza) se apodera de la pantalla, viendo como los mexicanos, sucios y miserables, deben morir a manos de esos cowboys texanos. La violencia de ‘Rolling thunder’ impresionó a Quentin Tarantino, cómo algo de impresionados parecían estar, del mismo modo, Schrader y Heywood Gould con Peckinpah, pues hay aquí ciertas reminiscencias hacia su cine.

Con todo, cabía exigirle algo más a esta cinta. La reflexión y la crítica desaparecen en manos de Jonathan Flynn, perdiendo la esencia primigenia de la historia, sustituyéndose esa especie de violencia moral que ataba a Bickle por un garfio y un par de rifles que sólo buscan matar, con la coartada ya mentada de la venganza. Aceptándola tal como es, la película es más que digna, deparándonos varias escenas (el asalto a la casa, la conversación sobre violencia con la rubia, el garfio, y el mítico final) de altos vuelos. Destaca un extraordinario, seco y plenamente perturbado, Tommy Lee Jones. Curiosa.
The Motorcycle Boy
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
8 de noviembre de 2008
13 de 20 usuarios han encontrado esta crítica útil
Totalmente de acuerdo con las dos críticas anteriores, solo añadir como curiosidad, que en una entrevista con Tarantino, que leí no recuerdo donde, la calificó como la mejor película de venganzas de la historia. La he vuelto a ver hace poco y es una gozada ver al Tommy Lee Jones de machaca de William Devane, repartiendo estopa setentera. Una gozada.
tiznao
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
15 de abril de 2015
9 de 13 usuarios han encontrado esta crítica útil
Absurdo título español del original "Rolling Thunder". El protagonista es un veterano de Vietnam de regreso a su hogar, y la película está ambientada en 1973 (años después de finalizar la guerra de Corea). Claramente deudora del cine de Peckinpah y Michael Winner (la sombra de "El justiciero de la ciudad" es alargada), sobre todo en su intensa recta final donde se consuma una venganza fronteriza. Escrita por Paul Schrader un año después de "Taxi Driver", se nota la mano del guionista/director en el atormentado dibujo de sus protagonistas (unos inexpresivos e inquietantes William Devane y Tommy Lee Jones) y en su convicción de llegar hasta el final en su cometido. La imagen del vengador con su garfio en el muñón de su brazo es impagable, algo que influiría en la reivindicación de Tarantino como su película de "vendettas" favorita. Un título maldito, que no va más allá de su devoción como tal, y que podría haber sido mucho más memorable con un director con mayor arrojo y personalidad.
Sirope
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
14 de abril de 2009
15 de 26 usuarios han encontrado esta crítica útil
La edición que España ha hecho de "Rolling Thunder" es patética. Parece que algún realizador macabro ha encargado un pésimo doblaje y ha tratado penosamente la banda sonora del film. Sin embargo, lo más desternillante es la traducción del título: El expreso de Corea. En 1977 de la única guerra de la que venían era de la de Vietnam, además que en un cartel de homenaje al General aparece claramente el lugar donde fue retenido como prisionero de guerra: Hanoi.

No sé si se habrán confundido al ver los guerrilleros del Vietcong y se habrá pensado que eran coreanos, pero bueno, un ejemplo más de las absurdas traducciones de los títulos en español.
sibila
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
1 2 3 4 >>
Cancelar
Limpiar
Aplicar
  • Filters & Sorts
    You can change filter options and sorts from here
    arrow