Haz click aquí para copiar la URL

Diez negritos

Intriga. Thriller Diez personas son invitadas a una lujosa y aislada mansión por un desconocido en Iran. En cuanto llegan, se cierran los accesos a la casa y una voz grabada acusa a cada uno de ellos de un crimen que ha quedado impune y por el que ahora tendrán que pagar. (FILMAFFINITY)
1 2 3 4 5 6 >>
Críticas 27
Críticas ordenadas por utilidad
14 de abril de 2009
32 de 33 usuarios han encontrado esta crítica útil
No he querido catearla porque la peli de Collinson procede de mi novela favorita de Agatha Christie. Sólo por eso. Aún así, la sensación de haberla sobrevalorado inmerecidamente pesa sobre mi conciencia como una losa. No puedo evitarlo. Supongo que cuando haya visto la versión de Clair me sentiré con fuerzas para justipreciar ecuánimemente este lamparón fílmico pero, mientras tanto, mantendré con un aprobado raspado –raspadísimo- el único manifiesto visual conocido de una de las novelas que más me acojonó de adolescente.

No me molesta especialmente que Collinson o quien sea haya decidido cambiar el contexto geográfico donde se desarrolla la acción, ni que alguien se haya tomado la licencia de incorporar nuevos personajes. Tampoco me fastidia particularmente que algún lumbrera haya creído conveniente reventar el desenlace original. Lo que me toca las pelotas es que toda la película en sí se haya edificado de manera tan burda. Con interpretaciones lamentables, con monumentales pifias de montaje y con tremendos boquetes en el guión. Ya sé que nunca se puede esperar demasiado de una coproducción italo-franco-anglo-germano-española pero, joder, seamos serios, tanto despropósito junto hasta parece complicado de conseguir.

En fin, a lo hecho, pecho. Le otorgo cinco negritos de terracota y la rescato de una debacle espectacular porque, aunque de lejos, la peli lleva la rúbrica de doña Agatha, porque los exteriores son preciosos (Irán es un hermoso país), porque Charles Aznavour interpreta magníficamente la canción de los “diez negritos” (la misteriosa batería que suena de fondo le da un aire entre melódico y fantasmal), porque la gachí de turno (Elke Sommer) no está nada mal y porque –fundamentalmente- me encanta la flema británica. Contemplar como el general, el juez y el doctor se toman unos whiskies sin perder la compostura mientras los demás son asesinados, uno por uno, es algo inenarrable.
Taylor
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
16 de abril de 2007
22 de 25 usuarios han encontrado esta crítica útil
La película la vi con la esperanza de ver un pequeño reflejo de la gran novela. Sin embargo me encontré con una película que en primer lugar cambia el entorno de la "isla", lo cual carecería de importancia si no fuera por el resto de pegas. Tiene unos cortes de sonido y de escenas pésimos. Realmente no se si es que los montajes de la época eran tan malos, o es que se era la primera película que montaban. Se inventan una historia paralela, que ni explica nada, ni la terminan, quedando inexplicablemente en el aire. Y por último, el final es para llorar, ya que no solo cambian la historia, echando a perder lo más fascinante de la novela (además de forma desastrosa), sino que colocan el cartel de "FIN" y acaba la cinta sin que te enteres.
Me entraron ganas de coger la soga y hacer de último negrito.
Marduc
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
7 de mayo de 2010
10 de 11 usuarios han encontrado esta crítica útil
Esta crítica adolece de alguna imparcialidad. No subjetiva, sino objetiva: la crítica se hace después de visionar la película, pero habiéndolo hecho antes con la versión de Diez Negritos que René Clair realizó en Estados Unidos en 1945. Y por descontado después de haber leído o repasado más de una vez y hace mucho tiempo la obra original de Agatha Christie.
La obra de la novelista inglesa, una de las más leídas en el mundo –la segunda después de la Biblia, al parecer- crea un clima muy concreto que hace verosímil y maestra la novela. Una isla aislada, la tempestad, una casona grande y sin lujos.
En esta película la isla aislada es sustituida por el desierto: la tempestad, por 300 kilómetros sin carretera; la casona por un monstruo de Frankenstein arquitectónico que por fuera es un conocido monumento urbano ahora sitúa en el desierto; y por dentro muestra un hotel de lujo reciente carente de la intimidad o proximidad exigida por la novela. Incluso si se sale fuera a dar un paseo, se puede hacer éste por el templo de Debod de Madrid o por un conjunto arqueológico del Oriente Medio.
La película pretende transmitir la sensación de que se está confinado en un espacio reducido, sin posibilidad de escape. Digamos que lo intenta porque luego exhibe unas imágenes exteriores o interiores de dimensiones extraordinarias. N o existe un sótano, sino unas impresionantes construcciones subterráneas abovedadas; no es un alojamiento para 10 personas, sino que tiene las dimensiones de un gran edificio inexplicablemente situado en el desierto; no es una vivienda privada a la que se invita a un numero reducido de personas sino que muestra un alojamiento, locales comunes y habitaciones, desbordantes de lujo.
A partir de ahí, ¿qué pueden hacer unos actores que tampoco destacan en nada? El guión el bastante ridículo: intercala una historia que nada tiene que ver, ni con la novela, ni con la propia película. Incurre en contradicciones y en vacíos.
Busquen otra versión, por su interés. Ésta realmente no vale la pena. La historia se sigue pero para traicionarla.
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama. Ver todo
RARRA
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
3 de octubre de 2005
12 de 16 usuarios han encontrado esta crítica útil
Remake mal hecho y mediocre de la película de René clair de 1945. Esta versión, además de copiar casi íntegramente los diálogos de la versión de clair, cambia varios detalles del argumento original, a parte del mal doblaje de la versión española.
Joanet
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
27 de abril de 2012
7 de 8 usuarios han encontrado esta crítica útil
Pobrecitos los negritos que se fueron a cenar, no a una isla si no al desierto pues les daba miedo el mar. Si solo el escenario fuera el problema aún podría mejorar, pero hasta Gimpera aparece en medio que cosa más peculiar. Y la rusa prostituta en que parte de la novela estaba, me pregunto si al leerla estaría despistada. Para colmo de los indios de Clair muchas cosas pretende copiar, entre ellas las peores como ese mediocre final. Pobrecitos los negritos que se fueron a cenar y con esta pésima adaptación se tuvieron que sonrojar.
Némesis
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
1 2 3 4 5 6 >>
Cancelar
Limpiar
Aplicar
  • Filters & Sorts
    You can change filter options and sorts from here
    arrow