Haz click aquí para copiar la URL
Venezuela Venezuela · Caracas
Críticas de Multifolio
1 2 >>
Críticas 6
Críticas ordenadas por fecha (desc.)
7
27 de noviembre de 2009
4 de 8 usuarios han encontrado esta crítica útil
-¿Me explicas de nuevo lo de las armas?

-Recuerda que la película lo deja bien claro: "Solo los seres vivos pueden viajar en el tiempo"

-¡Coño y el vergajo ese que es puro metal, "chips" y minibombas atómicas!

-Sí, pero está recubierto de materia viva.

-Pero la película no dura 2 minutos.

-¿Cómo?

-"¡A correr que llegó el pellejo de Terminator!", "¡Que miedo, parece un pellejo de verdad!".
Multifolio
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
7
27 de febrero de 2009
85 de 118 usuarios han encontrado esta crítica útil
Por alguna razón que desconozco, las pocas críticas que he escrito han sido sobre refritos. Ésta también lo es.

A pesar de que muchos catalogan a la mayoría de los refritos como innecesarios, yo los considero de mucha utilidad. En las películas originales (las que no son refritos) no conocemos las ideas, diálogos, recursos, etc. con los que se contaba, que luego fueron aceptadas, modificadas o rechazadas para generar el producto final. Pero cuando vemos una película que es un refrito (remake) de otra, contamos con el material original y al ver la nueva versión, saltan y resaltan los miedos, limitaciones y trabas culturales de los realizadores de la versión "moderna".

Ejemplos hay en cantidad, ¿quieres una versión censurada y con final rosa de "El último tango en París" (Bertolucci 1972)? Entonces mira "Nueve semanas y media" (Lyne 1986).
¿Quieres una versión puritana, sonrojada, avergonzada de la vida y censurada de "Perfume de mujer" (Risi 1974)? Mira "Perfume de mujer" (Brest 1992).
¿Quieres ver a qué le tienen miedo los productores? Compara las dos "Jaulas de las locas" (Molinaro 1978 y Nichols 1996).


Nos encontramos delante de otro refrito: "El viaje a la Luna" de Georges Méliès (1902). Esta vez el tema no es el miedo.

En este caso el refrito representa bastante bien la obra original. Méliès no censuró su obra. Mostró y montó su refrito igual a la película original. Y al no tener muchas diferencias con respecto a la original, este elemento no ha tenido mucho peso en mi evaluación.

Pero la dificultad que encuentro a la hora de evaluarla radica en el tono, en la intención.

¿Fue hecha como un homenaje a la original?: coloco una nota.
¿Fue hecha como una crítica a la original?: debo colocar otra nota muy diferente.
¿Se trata de un incentivo? Me hago una idea de ella.
¿Se trata de un reclamo? Me hago la idea contraria.
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama. Ver todo
Multifolio
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
5
26 de diciembre de 2008
31 de 58 usuarios han encontrado esta crítica útil
"En un principio Kurosawa creó el cine..."

"... luego todo lo demás ha sido copiarlo, imitarlo, seguirlo, homenajearlo, plagiarlo, versionarlo, repetirlo, duplicarlo, trasladarlo..."

A veces su presencia es sutil, como en la escena del encuadre asfixiante en "Tesis" (1996), que viene de "Barbarroja" (1965).

Pero siempre serán evidentes las versiones de su huella más visible: "Los Siete Samuráis" (1964).

Un porcentaje elevado de series de acción donde los buenos salvan a la gente de algún pueblo en EEUU: Algunos "profesionales" deben trazar algún tipo de estrategia para defender a un conjunto de personas "inocentes" y las cosas se dan más o menos según lo planeado. Hay versiones donde los "profesionales" son farsantes (con buenas o malas intenciones) como Bichos (1998) que es una versión de una versión de una versión de "Los Siete Samuráis".

Me interesa resaltar su genealogía:

Raíz:
Los Siete Samuráis

Hija:
Los Siete Magníficos (1960)

Nieta (hija de la anterior):
Una versión de los siete magníficos donde los héroes no eran valientes o hábiles, eran farsantes, pero igualmente se logra el objetivo de salvación. No recuerdo el nombre del primer western con esta característica, aunque luego surgieron varios así.

Bisnieta (hija de la anterior):
Bichos (A Bug's Life). Trae directamente de su bisabuela algunas cosas como la estética, aditamentos y actitudes, por ejemplo en las escenas de la visita a la ciudad. Y por supuesto, de su madre el que los héroes lo son por accidente, son unos farsantes, pero se logra el objetivo.

Algunos familiares cercanos:
"El equipo A" ("Los Magníficos"), "Las Cruces, poblado próximo", "Samurai 7".

Por supuesto que la historia está pasada por un filtro o tamiz cultural (y una necesidad superlativa de aprovechamiento económico) que la transforma (y la embasura). Pero darse cuenta de esos filtros o tamices, forma parte de la enseñanza que deja ver refritos comparándolos con la original. En este caso creo que la comparación no puede hacerse sola y directamente con "Los Siete Samuráis" por eso he referido la genealogía.
Multifolio
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
3
24 de diciembre de 2008
39 de 73 usuarios han encontrado esta crítica útil
Cuando vi Perfume de Mujer (Scent of a Woman, 1992 Martin Brest) no conocía a FilmAffinity, por lo tanto no tenía esa obsesión de colocarle nota a todas las películas. Tampoco sabía mucho de directores, guiones o refritos. Pero por alguna razón generó en mí una necesidad de evaluarla. El resultado de ese intento de evaluación lo relato a continuación.

En primer lugar, no sabía cuál era su origen, pero me imaginaba que provenía de algún libro, quizá de alguna historia anterior, parecía una versión de otra cosa.

Lo primero en que me enfoqué fue en la tontería esa de que "lo bueno es lo malo", "lo malo es lo bueno", "la norma es el honor", "el honor es la norma", "el honor antes que las normas", etc. de las escenas del liceo (bachillerato) de niños gringos de "17 años" con apariencia de 38 (La gente que conozco de 34 se ve más joven que los 5 niños principales).

Estaba convencido que eso no pertenecía a la historia original que yo me imaginaba debía existir, por lo tanto a la hora de evaluarla le hacía un favor al no considerar todo esa tontería, porque si lo hacía quedaría muy perjudicada.

Luego me dediqué a la historia que se suponía debía ser la central, tratando de darle algún tipo de valoración, llegue a un "regular-mala-interesante-tonta-cansina-tonta". (Se debe recordar que todavía no había llegado FA a mi vida para simplificarlo todo con una escala del 1 al 10).

Pero lo más importante es la sensación con la que me marcó:

¡A esta película le falta algo!



Años después me inicié con un proveedor de películas, un prototipo humano de FilmAffinity, que me daba sinopsis, me aclaraba las relaciones entre la vida de los directores y sus películas, o entre una y otra película. Me vendía y me recomendaba películas en función de mis gustos, yo le compraba, las veía, le daba mis impresiones y él me daba nuevas recomendaciones. A veces me obligaba a ver algunas (opción que debería ser incorporada a FA).

Un día me ofreció Perfume de Mujer (Profumo di Donna, 1974 Dino Risi). Yo no quise aceptarla porque conocía la versión gringa, pero el proto-FA era muy insistente, muy bueno en sus recomendaciones, pero sobre todo me obligó a verla. (Para él es una de las tres mejores películas que existen).

Vi Perfume de Mujer (1974) y entendí lo que le faltaba a Perfume de Mujer (1992):

¡Le falta todo! ¡No tiene nada!
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama. Ver todo
Multifolio
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
8
17 de diciembre de 2008
17 de 20 usuarios han encontrado esta crítica útil
"En un principio Kurosawa creó los Siete Samuráis…"

"… los gringos vieron que era muy buena y la convirtieron en uno de los pilares fundamentales de sus historias de acción."

La lista es larga. Los seguidores del western pueden encontrar muchas, los de películas post-apocalípticas también. Y todos los que hemos visto películas y series donde se llega a la violencia para defenderse de maleantes o terratenientes (maleantes también) que quieren adueñarse de las tierras de los demás, en cualquier pueblucho de los Estados Unidos, comandados por uno o más "fuereños" totalmente desinteresados y posiblemente fastidiados de la vida, con muchas habilidades, don de mando y capacidad de transmisión instantánea de técnicas de guerra de trincheras.

Algunas conocidas:

-El equipo A. En Latinoamérica conocida como "Los Magníficos". Cada capítulo era un repetir de: el contacto, el problema de desalojo inminente, el crear el plan, el atrincheramiento, la construcción de las defensas, el combate, etc. Los Siete Samuráis refrito 97 veces.

-Por acá se llama "MacGiver" a las navajitas "todo en uno" o "siete en uno". Ese señor era un "siete en uno" salvando a los pobladores. Hasta cosas como el carro increíble (el coche fantástico) tienen capítulos que traen a la memoria a los 7.

-Bichos (A Bug's Life): Una versión de una versión de una versión de los Siete Samuráis.

-El anime "Samurai 7" con robots, rayos láser, poderes de todo tipo y naves espaciales, lo vi un rato (sin saber como se llamaba) porque me llamó la atención un dialogo que me pareció la versión de algo muy conocido.


De todas las versiones de los Siete Samuráis debo destacar una:

"Las Cruces, poblado próximo".

Ésta es la única versión de los Siete Samuráis basada en hechos reales.
Multifolio
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
1 2 >>
Cancelar
Limpiar
Aplicar
  • Filters & Sorts
    You can change filter options and sorts from here
    arrow