Haz click aquí para copiar la URL
España España · Shangri-la. Andalucía
Voto de Maggie Smee:
9
Drama. Romance Inglaterra, 1867. Poco después de conocerse, Charles Smithson y Ernestina se comprometen y deciden casarse muy pronto. Un día, paseando por los acantilados, una joven vestida de negro despierta la curiosidad de Charles. Ernestina le dice que se trata de Sarah Woodrof, conocida como "la mujer del teniente francés", porque años atrás tuvo una relación amorosa con un oficial francés que luego la abandonó. Charles se hace amigo de Sarah y, ... [+]
28 de junio de 2020
11 de 11 usuarios han encontrado esta crítica útil
Varias son las razones que me han movido a escribir un comentario sobre “La mujer del teniente francés”, una producción (¡quien lo diría!) con casi cuarenta años a cuestas. La principal ha sido comprobar la puntuación tan baja que le han otorgado algunas de mis “almas gemelas”, y digo algunas porque no todas la han evaluado, dando una nota media a todas luces injusta.

Cuando en España se estrenó en las navidades de 1981, ya hacía varios meses que su distribuidora nos hizo llegar, más mutilada aún, “La puerta del cielo”, uno de los mayores fracasos de la historia del cine. A punto de quebrar la United Artists y con un reducido grupo de críticos que defendían este film de Karel Reisz, ante la indiferencia del gran resto de “entendidos”, “La mujer del teniente francés” se alzó con un inesperado éxito entre los espectadores, que meses después, con las nominaciones a los “Oscars”, le permitió continuar el tirón popular. Fue un film muy comercial, aunque no tuviera los ingredientes para ello. La que sí los tenía, pero en principio pasó desapercibida, fue otra que se estrenó en esas navidades, en muy pocas ciudades y en versión original subtitulada, que pocos meses más tarde se convirtió en un hito y no hace falta contar su motivo, “Carros de fuego”. El cine británico arrasaba sin que muchos lo presagiaran.

Otra de las razones que me han impulsado a escribir este comentario es que parece que, a pesar del ya comentado éxito que tuvo en su día, “La mujer del teniente francés” ha caído en el olvido por las “nuevas generaciones”, y su difícil estructura (cine dentro del cine y contar dos historias paralelas) creada a manos del gran dramaturgo Harold Pinter, debería ser revisada por estudiosos de las adaptaciones o seguidores de las construcciones de personajes.

Karel Reisz, un director checo- británico de filmografía no muy extensa y perteneciente a la corriente del “free- cinema” británico, crea uno de sus mejores trabajos. Tan lúcido como arriesgado, fue él, que viendo en una obra de teatro a Meryl Streep, apostó por ella para que fuera la protagonista. Sabía que eso no gustaría al novelista, John Fowles, que exigía que fuera británica, no americana. De hecho, durante una década, fueron muchos los directores que abandonaron la adaptación, ya que era una obra muy difícil de llevar al cine, desde Franklin J. Schaffner a Mike Nichols entre otros huyeron y era Fowles quien pensaba en Vanessa Redgrave como única opción para ser su protagonista. Pero el tiempo pasaba y ya no estaba tan seguro de esa tajante decisión. De hecho, los dos films que Redgrave hizo con Reisz fue nominada como mejor actriz principal: “Morgan, un caso clínico” e “Isadora”. Reisz no tenía ningún problema con Redgrave, pero se inclinó, con muy buen olfato hacia Streep.

Entre tanta suspicacia y recelo, cada vez que Fowles acudía al rodaje, la Streep se escondía de su mirada escudriñadora para que no interfiera en su trabajo. Pero la perfecta dicción de la Streep, entre otras virtudes, hizo creer a los británicos que ella lo era, otorgándole sin prejucios y con justicia el Bafta a la mejor actriz protagonista de ese año, consiguiendo más premios, además de suponer la primera nominación al “Oscar” de Streep como actriz principal con una impecable interpretación. El “Oscar” lo conseguiría al año siguiente, haciendo un más difícil todavía, en su perfecta encarnación en “La decisión de Sophie”.

También para su compañero de reparto, Jeremy Irons, supuso su lanzamiento definitivo. Mientras ese año triunfó en televisión con una de las mejores series británicas jamás hecha (“Retorno a Brideshead”), esta fue su gran oportunidad en cine. Entre Streep e Irons hubo muy buena relación, dicho por ambos, y eso se reflejó en pantalla. Ambos están perfectamente secundados por un reparto brillante.

En cuanto a lo que es su dirección artística, maquillaje, peluquería y por supuesto el vestuario sería continuar las adulaciones, lo clavan y lo lucen, sobre todo porque hay un reparto que “sabe andar” con trajes de época. Para la posteridad queda la preciosa capa con capucha que luce Sarah (Meryl Streep) en su aparición por el espigón con ese mar embravecido.

Carl Davis, un maravilloso músico, que ha trabajado para cine, teatro y televisión, también ha sido el responsable de crear las bandas sonoras de films mudos, sea “Intolerancia” o “Napoleón”, por ejemplo. Su trabajo es notable, para mí casi de lo mejor que ha hecho, incluyendo composiciones de Mozart y Bach. La fotografía de Freddie Francis, recoge con precisión el clima victoriano y el presente, con gran gama de colores y diferentes ambientes, sean interiores o los exteriores, en su mayoría de Exeter, Devon. Lástima que la edición en DVD no haya utilizado franjas superiores ni inferiores, dándole unas tonalidades más apagadas y que sí conservaban copias exhibidas por televisión.

Antes de pasar brevemente al “spoiler”, quería terminar señalando que “La mujer del teniente francés” ha ganado con el tiempo. Pertenece a una época en la que el cine todavía invertía en una recreación artística artesana, con placer y buen gusto y que difícilmente volverá, o que se producirá en casos contados. Una pena que todo esto pase desapercibido por muchos en la actualidad.
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama. Ver todo
Maggie Smee
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
arrow