Haz click aquí para copiar la URL
España España · Madrid
Voto de Canchado:
5
Western. Aventuras. Comedia Unos supuestos indios roban un pony mandado por el embajador de Japón. Una nota del jefe de los apaches informa de que si no ha recibido un millón de dólares antes de cuatro días, el pony morirá. El cónsul japonés pone el millón a disposición del banquero Butler. Para transportar el dinero confían la misión al más honrado e infeliz sheriff del condado, Jack el Negro. Pero el arca con el millón se convierte en una obsesión para un ... [+]
20 de agosto de 2020
2 de 3 usuarios han encontrado esta crítica útil
"Esto eran un suizo, un japonés y un americano...", con este arranque, como si fuera el típico chiste de la geografía española, podría resumirse la premisa argumental de este spaghetti tardío de Corbucci. ¿Y qué tiene en común con aquellos chistes? Pues que gracia lo que se dice gracia, no tiene mucha. Pero no adelantemos acontecimientos porque como buen chiste (ya acabo con esta analogía tan chusca), todo depende del gracejo natural del que lo cuente y es tanto o más importante la forma como el fondo. ¿Con esto qué quiero decir? pues que en este caso en concreto no tiene relevancia que la historia sea absurda (unos indios roban UN PONY JAPONÉS y un sheriff local será el encargado de llevarles el rescate del mismo), no importa que el desarrollo sea muy simple y los gags bastante tontos, lo que le da valor a la obra es la condición de homenaje, casi de despedida que le otorga el director.

Da la impresión de que Corbucci era consciente de que el género que le había encumbrado estaba llegando a su fin y trata de hacer aquí su propio canto de cisne, de un modo similar a como dos años antes lo había hecho Leone ("a medias" con Valerii) en Mi nombre es Ninguno: cómico pero no bufo (no llega al nivel de Trinidad y compañia), ligeramente paródico y sobre todo muy referencial, muy posmoderno (como buen spaghetti western). Así, desde el comienzo de la obra, con esa retahíla de títulos con las que la mujer del Negro le recrimina que abandone el hogar familiar para atender sus obligaciones, los guiños se van sucediendo uno tras otro, no solo podemos ver juntos a algunos de los principales interpretes del western europeo, sino que está plagado de referencias a la propia obra de Corbucci. Por ejemplo: Wallach se atusa el bigote usando el reflejo de un adorno de las bridas de su caballo (como Johnny Oro); Gemma interpreta al Suizo, usando el mismo prototipo de personaje europeo que ya interpretara Franco Nero en Salario para Matar (el polaco) y Los Compañeros (el sueco), o incluso en Viva la muerte...tuya (el ruso) -esta no es de Corbucci pero para el ejemplo, vale-; los "mercenarios" que contrata el dueño del ferrocarril están capitaneados por un general sudista renegado (una hipérbole del personaje interpretado por Joseph Cotten en Los Despiadados); en un momento dado el Suizo arrastra un ataud como lo hace Franco Nero en Django...y seguramente haya muchas más que ahora mismo se me escapan. Por último, no sé si como una forma de cerrar ese círculo iniciado con Por un puñado de Dólares aka "Yojimbo in the west", llama la atención de que el tercero en discordia sea precisamente un samurái.

Esta es una obra dirigida POR un aficionado al spaghetti western PARA aficionados al spaghetti western y hecha DESDE el amor al spaghetti western y es necesario valorarla como tal. No sé cómo la verá el resto, pero a mi lo que me ha mantenido enganchado era precisamente descubrir esas referencias y ver hasta dónde llevaba Corbucci su particular homenaje, pero aunque no he llegado a aburrirme, hay que reconocer que tiene momentos vergonzantes (muchos con Milian de protagonista) y que a nivel técnico no tiene nada destacable. Ojo, no digo que esté mal dirigida, pero estamos hablando de un tipo con un don particular para crear algunas de las imágenes más impactantes del western europeo. Por lo tanto, creo que sólo la encontrarán interesante los iniciados en el género, pero alguien ajeno al mismo dudo que pueda encontrar motivos de peso para verla.

PD: el doblaje en castellano tiene alguna perlita como que el indio que interpreta Gemma en un momento dado habla una mezcla entre andaluz y calé (quizas en la edición original utiliza algun dialecto italiano)

PD2: Me parece curioso que en este, su último western, y al igual que hiciera Ford en uno de sus últimos films con El Gran Combate, Corbucci en cierto modo restituye la mala imagen de los indios que había proyectado en la cuasi-seminal Johnny Oro.
Canchado
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?

Últimas películas visitadas
Peligro en las nubes
1950
Henry Levin
Bako, la otra orilla
1979
Jacques Champreux
Spy Kids 4: Todo el tiempo del mundo
2011
Robert Rodriguez
2,9
(1.029)
arrow