Media votos
2,2
Votos
1.530
Críticas
455
Listas
0
Recomendaciones
- Sus votaciones a categorías
- Mis críticas favoritas
- Contacto
-
Compartir su perfil
Voto de cartagenero_humilde:
6
26 de octubre de 2013
9 de 11 usuarios han encontrado esta crítica útil
Cinta de acción barata muy al estilo de los ´70, donde Charles Bronson, siguiendo la estela de buena parte de los personajes que llevaba interpretados hasta entonces (tipo duro como el hierro, astuto como un zorro, irónico e inexpresivo), da vida a un recolector de sandías y antíguo héroe de guerra que, a través de una serie de circunstancias, se verá perseguido por un sanguinario y rudo gángster llamado Frank Renda.
Gran papel de Al Lettieri como el gángster Frank Renda, quien acababa de protagonizar "La huida" de Sam Peckinpah, junto a Steve McQueen.
Mr. Majestyk es uno de los múltiples casos en que resultó un film mejorable en España gracias al doblaje en castellano que se le asignó. ¡¡Gran e inolvidable Dionisio Macías como Charles Bronson!!! Macías fue uno de los actores de doblaje que más veces le prestó la voz.
El gran Arsenio Corsellas también hízo un trabajo formidable como Al Lettieri (por cierto, Arseni Corsellas también fue la voz de Charles Bronson en otras películas), sin olvidar a Elsa Fábregas, quien mejoró notablemente la interpretación de Linda Cristal.
Otros grandes del doblaje en España como Rogelio Hernández, Constantino Romero, Mª Jesús Lleonart, Mario Gas, Manuel Cano y Rafael Luis Calvo también intervinieron en la versión castellana de "Mr. Majestyk".
En definitiva, película hecha con poco presupuesto, con una historia que la verdad, no da para mucho, pero muy bien dirigida e interpretada por los actores, y con buenas secuencias de acción.
La verdad es que está entretenida.
Para mí, de lo mejorcito que Charles Bronson hízo en los años ´70.
Gran papel de Al Lettieri como el gángster Frank Renda, quien acababa de protagonizar "La huida" de Sam Peckinpah, junto a Steve McQueen.
Mr. Majestyk es uno de los múltiples casos en que resultó un film mejorable en España gracias al doblaje en castellano que se le asignó. ¡¡Gran e inolvidable Dionisio Macías como Charles Bronson!!! Macías fue uno de los actores de doblaje que más veces le prestó la voz.
El gran Arsenio Corsellas también hízo un trabajo formidable como Al Lettieri (por cierto, Arseni Corsellas también fue la voz de Charles Bronson en otras películas), sin olvidar a Elsa Fábregas, quien mejoró notablemente la interpretación de Linda Cristal.
Otros grandes del doblaje en España como Rogelio Hernández, Constantino Romero, Mª Jesús Lleonart, Mario Gas, Manuel Cano y Rafael Luis Calvo también intervinieron en la versión castellana de "Mr. Majestyk".
En definitiva, película hecha con poco presupuesto, con una historia que la verdad, no da para mucho, pero muy bien dirigida e interpretada por los actores, y con buenas secuencias de acción.
La verdad es que está entretenida.
Para mí, de lo mejorcito que Charles Bronson hízo en los años ´70.