Haz click aquí para copiar la URL

Doctor Zhivago

Drama. Romance. Aventuras Rusia, revolución bolchevique (1917). La guerra civil que sigue a la revolución mantiene al país profundamente dividido. En medio del conflicto, asistimos al drama íntimo de un hombre que lucha por sobrevivir. Este hombre es Zhivago, poeta y cirujano, marido y amante, cuya vida trastornada por la guerra afecta a las vidas de otros, incluida Tonya, su esposa, y Lara, la mujer de la que se enamora apasionadamente. (FILMAFFINITY)
<< 1 10 19 20 21 24 >>
Críticas 117
Críticas ordenadas por utilidad
31 de enero de 2011
1 de 2 usuarios han encontrado esta crítica útil
Resulta una sensación extraña el tener que ponerle un limitado 7 a una película como ésta, que podría haber devenido en un 10 perfectamente, de no ser por ciertos aspectos que luego comentaré. Y el caso, tan inmensa superproducción, prodigiosa a nivel técnico, enternecedora, compleja, poética, constituye una joya indiscutible.
¿Motivos? David Lean es un director de innegable talento ("Lawrence de Arabia" me pareció un peñazo, por cierto, pero un peñazo lujoso y muy, muy bien hecho), y resulta encomiable el modo en el que resuelve ciertas escenas, de manera original y siempre bellísima (como la escena del intento de suicidio, siguiendo la cámara a través de las ventanas la carrera de Komarovski). La banda sonora genial, una de las mejores que he oído (pero en ella radica una de los fallos, y es que el archiconocido "Tema de Lara", por muy bonito que resulte, acaba siendo muy, muy machacón, sonando una y otra vez durante la última hora), épica, grandilocuente, a tono con el film. La dirección artística, el diseño de producción y demás oficios del estilo, de sobresaliente, al igual que el montaje, sorprendente, con algunos momentos donde brilla con luz propia (como cuando le quitan propaganda a Strélnikov y acto seguido éste saca más de su bolsillo).
Luego el apartado actoral es algo desigual. Julie Christie es bellísima y actúa muy bien (aunque la personalidad de Lara parezca diluirse en la segunda mitad del film, pasando a ser una mera mujer florero, en mi impresión), al igual que Rod Steiger (como muchos dicen, la mejor actuación, y con el personaje más interesante y complejo: el del cínico y trágico Komarovski) y Geraldine Chaplin (que como se parece a su padre, es increíble... comentarios aleatorios). Por otro lado está Alec Guinness, que no mueve una ceja pero queda fantástico, y, lo peor lo dejo para el final, Omar Shariff. No sé si será por el actor o por el personaje en sí, pero el Doctor Zhivago resulta uno de los protagonistas menos carismáticos de la historia. Siempre con su cara de buena persona y de alelado, con la misma expresión. Hace lo mismo un poco que Alec Guinness, pero el resultado es tremendamente diferente.
La falta de carisma del personaje principal lastra toda la película, así como un par de momentos verdaderamente tediosos (comprensible habida la cuenta de la larga duración de la cinta), y de una narración de ritmo irregular, empezando muy fuerte (con el poético entierro de la madre de Zhivago y todo lo sucedido entre Lara y Komarovski en Moscú), y haciéndose poco a poco más y más pesada, para luego después acelerarse todo en unos veinte minutos que necesitan hilar todos los cabos sueltos, y que no lo hacen del todo bien. Aunque eso sí, la escena final es maravillosa, y consigue que acabes con una sonrisa similar a la de Alec Guinness (en la, creo, única vez que sonríe en todo el metraje).
En definitiva, y pese a los fallos, muy recomendable.
Cauldfield
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
3 de junio de 2015
1 de 2 usuarios han encontrado esta crítica útil
Un conflictivo contexto histórico sirve para mostrarnos una aventura de extraordinarias dimensiones en la que un idealista intenta encontrar su camino entre dos aguas políticas y sentimentales. A diferencia de otras películas, el argumento no gira totalmente en torno de un apasionado romance, dedicándose en su mayor parte a relatarnos las vicisitudes de sus personajes para salir adelante, todo ello enfocado de un modo humano y realista, haciendo uso de ciertas coincidencias en momentos puntuales. Un magnífico reparto, con un egipcio reconvertido a ruso de forma convincente, liderados por una realización capaz de transmitir la épica necesaria, hacen que nos introduzcamos de pleno en una cruenta revolución.

Más mini críticas en cinedepatio.com.
Cine de Patio
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
29 de junio de 2015
1 de 2 usuarios han encontrado esta crítica útil
En Noviembre de 1957, el editor italiano Giacomo Feltrinelli, desoyendo las "recomendaciones" de la URSS, decidió publicar una primera traducción de DOCTOR ZHIVAGO, efectuada sobre un manuscrito que había sido sacado clandestinamente del país. En Octubre del año siguiente, su autor, el poeta y novelista Boris Pasternak, recibía el Premio Nobel de Literatura. Diversos productores intentaron comprar los derechos del libro para llevarlo al cine, pero sólo el astuto Carlo Ponti lo consiguió en 1962. Al ser una película de productor, cuya inversión económica no admitía más devaneos artísticos que los indispensables, Ponti optó por contratar a un director prestigioso, pero que no pusiera en peligro la rentabilidad de los trece millones de dólares que finalmente costó DOCTOR ZHIVAGO. La elección del británico David Lean se reveló muy inteligente. Lean sabía contar historias intimistas en producciones de marco colosalista: EL PUENTE SOBRE EL RÍO KWAI (1957) y LAWRENCE DE ARABIA (1962). El cineasta impuso diversas condiciones, principalmente la de poder elegir a sus colaboradores. Para el guión recurrió a Robert Bolt, que ya había escrito el de LAWRENCE DE ARABIA,y también repitió con el director de fotografía de este film y ganador del Oscar, Freddie Young. Otro repetidor con Oscar era el compositor Maurice Jarre. Para el papel protagonista, Lean eligió al actor egipcio Omar Sharif, también salido del reparto de LAWRENCE DE ARABIA.El rodaje se planteó con la minuciosidad de una operación militar. Obviamente no podía filmarse en Moscú, y se optó por Madrid. Las autoridades franquistas no opusieron ningún reparo a que el Kremlin se levantara en el barrio madrileño de Canillas. Y como la nieve artificial no bastaba, el rodaje de exteriores se completó en Finlandia, para que Sharif-Zhivago pudiera viajar a través de las heladas estepas rusas. En los Oscars, DOCTOR ZHIVAGO tuvo la mala suerte de coincidir con SONRISAS Y LÁGRIMAS. Con todo, logró cinco estatuillas: guión adaptado, fotografía en color, dirección artística, vestuario y música.
SergioRoiz
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
5 de noviembre de 2016
1 de 2 usuarios han encontrado esta crítica útil
Domesticada.

Domesticada, porque Spielgel en la producción tenía un berrinche con Lean cada 4 meses(hablamos de rodajes de Lawrence y El puente, de 2 o 3 añitos)...Pero dejaba hacer. Se cogía un empute y luego se iba con su yate.

Lean está en este film encorsetado, no sólo por el estudio, más aún por la imposición de aferrarse a la novela.

La película es lastrada...Tiene auténticas maravillas de secuencias, pero el ritmo interno es un desastre. Y sospecho, viendo el resto de la filmografia de Lean, que él era consciente. En algún momento, se daría cuenta que él no era el autor del film.

De lo más flojito de este director, y un aviso a navegantes.
Travisloock
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
9 de mayo de 2020
1 de 2 usuarios han encontrado esta crítica útil
Es una superproducción de Hollywood, y una adaptación de la novela del mismo nombre escrita por el Premio Nobel de literatura Borís Pasternak, con cierto toque autobiográfico, ya que este también vivió la revolución y sufrió como escritor la represión.
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama. Ver todo
Camisón
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
<< 1 10 19 20 21 24 >>
Cancelar
Limpiar
Aplicar
  • Filters & Sorts
    You can change filter options and sorts from here
    arrow