Click here to copy URL
Mongolia Mongolia · Pandereta's Land
tantra rating:
5
Mystery. Horror Histoires extraordinaires (1968) dubbed Spirits of the Dead for English and Tre Passi Nel Delirio for Italian, is an "omnibus" film comprising three segments. The French title Histoires extraordinaires (translated to English as Extraordinary Stories) is from the first collection of Poe's short stories translated by French poet Charles Baudelaire; the English title Spirits of the Dead is from an 1827 poem by Poe. American International ... [+]
Language of the review:
  • es
April 29, 2009
38 of 55 users found this review helpful
Leo la sinopsis de la película: "Los directores Federico Fellini, Louis Malle y Roger Vadim trasladan a la pantalla el espíritu macabro y tenebroso de Edgar Allan Poe" ¿Fellini y Malle adaptando a Poe? Esto promete, me digo.
Miro el reparto: Fonda, Delon, Bardot, Stamp... hmmm, pintaza. ¿Música de Nino Rota y fotografía de Rotunno y delli Colli? Madre mía, muy mal se tiene que dar para cagarla. Pues sí, la cagan. Menuda morcillaca que encima he recomendado a un anglófilo amigo de la web. No la había visto todavía, colega... Analizo las tres historias:

"Metzengerstein" de Vadim: Si la historia lleva el mismo nombre que el cuento de Poe, asumo que será una adaptación más o menos fidedigna. Además el director no indica lo contrario. La historia tiene su erotismo. Jane Fonda está más espectacular que nunca, y se ve que el director se deleita vistiéndola y desvistiéndola con trajes a cada cual más sensual. Las orgías y los animales de compañía de la Fonda son estupendos también...Perooo, ¿el protagonista no era el barón de Metzengerstein?¿el conde de Berlifitzing no era un viejo chocho y no un despampanante joven?¿qué es eso de que la baronesa prende fuego al establo del conde?¿qué licencias de los cojones se toma el director para tergiversar el espíritu del cuento y transformar lo verdaderamente tenebroso (el caballo pintado en la pared) en un puto tapiz?
Vamos, que esto parece un cuento pajillero de Aranda, porque más que miedo da pena.

"William Wilson" de Malle: El mejor de los tres, sin ser algo espectacular. También traiciona el espíritu del cuento original de Poe, ya que cita muy de soslayo que el protagonista tiende a fantasear muy a menudo. Otras cagadas cojonudas son utilizar como moneda el talento en el S.XIX (moneda griega y romana), rodar enfrente de un palacio barroco y en el interior de una iglesia románica cuando la novela se ambienta en la Inglaterra Victoriana, o la chapuza obvia de tirar por el campanario un muñeco simulando que es una persona. Pese a todo ello, es el relato que más intenta crear la sensación de misterio.

"Toby Dammit" de Fellini: El único que reconoce explícitamente que la suya es una libre adaptación de un relato de Poe. Sólo por eso ya se gana mi predisposición. Por desgracia, poco despues tengo que parapetarme en mis gafas para que no me salpique la masturbación que ejecuta el "maestro del surrealismo" en pantalla. Con un Terence Stamp bajo los efectos del LSD y un argumento sacado de la mente de un esquizofrénico, comienzo a irritarme hasta bajar la nota de la película al 5. A ver si los seguidores de la secta Fellini me explican esta supuesta genialidad.

Y finalmente, en los títulos de crédito aparece Poe. Madre mía, no levantes la cabeza Alan...
SPOILER ALERT: The rest of this review may contain important storyline details. View all
tantra
Did you find this review interesting and/or helpful?
arrow