Click here to copy URL
Luis Guillermo Cardona rating:
6
Mystery. Thriller. Romance About an aging Swiss professor of classical languages who, after a chance encounter with a Portuguese woman, quits his job and travels to Lisbon in the hope of discovering the fate of a certain author, a doctor and poet who fought against Portuguese dictator Antonio de Oliveira Salazar.
Language of the review:
  • es
October 12, 2013
20 of 23 users found this review helpful
Un solitario profesor de historia -a quien le toca jugar ajedrez contra un contrincante imaginario-, camina una fría mañana con rumbo a la institución en la que trabaja... cuando, de pronto, descubre a una joven a punto de lanzarse desde un puente. Tras conseguir disuadirla, el profesor la lleva a su clase esperando cumplir con su jornada mientras se le ocurre alguna forma de ayudarla. Pero, de repente, la chica desaparece… y en un arranque irreflexivo, el profesor toma la chaqueta que ella ha dejado colgada del perchero, y de inmediato deja la clase para salir en su búsqueda… o quizás en busca de un verdadero sentido para su propia vida.

Lo primero que se le ocurre es volver al puente donde conoció a la muchacha… y sintiendo pesada la chaqueta, decide mirar en sus bolsillos y entonces descubre un libro en portugués titulado, “Um Ourives das Palabras” (El Orfebre de las Palabras) que aparece firmado por Amadeu de Almeida Prado. Queriendo saber algo acerca del libro, indaga con un librero, nos demuestra que habla portugués, se hace con un tiquete de tren con destino a Lisboa… y pronto, en la capital de Portugal, terminará indagando por el autor del libro quizás como un medio de llegar hasta la chica.

Comienza así, una aventura en la que abundarán las reflexiones filosóficas (emanadas sobre todo de Amadeu); la recreación de una realidad histórica (finales de la represiva dictadura de António de Oliveira Salazar); y también se plantea el compromiso social que debe asumir el hombre para poder darle un verdadero sentido a su vida, pues, lo que justificará nuestra existencia será cada persona a la que hayamos podido salvar o tan siquiera ayudar, pues, de lo contrario, el paso por la tierra habrá sido en vano.

Al filme de, Bille August, <<TREN DE NOCHE A LISBOA>>, basado en la novela homónima de Pascal Mercier (seudónimo de Peter Bieri, filósofo y novelista suizo), le falta un poco de impacto y de sustancia emocional; el título, es más la insinuación de un nuevo destino que la fácil suposición de una historia en el transcurso de un viaje; y no tiene ni un solo personaje que consiga enamorarte, fascinarte o despreciarle. Incluso, entre las llamativas ideas de Amadeu, al menos un par de ellas, ameritarían una válida objeción.

El apreciable reparto con que se ha podido contar: Jeremy Irons, Mélanie Laurent, Bruno Ganz, Charlotte Rampling… no consigue alcanzar la suficiente potencia, pues, la historia transcurre en un ambiente marcadamente apacible y rutinario, no obstante que los hechos suceden al interior de una cruel dictadura, con uno de los dos únicos gobernantes del mundo que le enviaron su sentido pésame a, Alemania, tras la muerte del dictador, Adolf Hitler.

Contra todo, el filme de, Bille August, resulta atractivo, pues, contiene algunos relevantes aportes que sería bueno tomar en cuenta.

Título para Latinoamérica: <<TREN NOCTURNO A LISBOA>>
Luis Guillermo Cardona
Did you find this review interesting and/or helpful?
arrow