Click here to copy URL
Spain Spain · Jaén
LOLES rating:
10
Drama A look at life for Nelson Mandela after the fall of apartheid in South Africa during his first term as president when campaigned to host the 1995 Rugby World Cup event as an opportunity to unite his countrymen.
Language of the review:
  • es
February 14, 2010
5 of 7 users found this review helpful
"Invictus" trata los momentos clave cuando Nelson Mandela, después de haber pasado 27 años encarcelado como preso político, tras su liberación el 11 de febrero de 1990, ganó las elecciones democráticamente en 1994. Nelson Mandela se encontró entonces con un país dividido por la política represiva de años atrás del apartheid, un país separado en blancos y negros, llenos todos de odios y rencores. Se dio cuenta que si su nación quería prosperar y evolucionar como país, tanto unos como otros tendrían que dejar atrás el rencor y trabajar juntos por un futuro mejor. Por aquellas fechas se celebraban los campeonatos mundiales de rugby, un deporte en principio más bien agresivo que pacífico. Pero tuvo la inspiración de que a través del deporte, podía conseguir que todos los sudafricanos, blancos o negros, se sintieran como una fuerza común y lucharan juntos, objetivo que no sería nada fácil de conseguir. De la genial inspiración que tuvo este gran hombre y de su fortaleza moral trata este gran film del siempre magistral Eastwood. ¿Qué tuvo que hacer y cómo lo hizo Mandela? Vean la película y disfruten de esta lección de grandeza moral, brillantemente interpretada tanto por Morgan Freeman (que tan bien interpreta a Mandela, en sus gestos, su forma de caminar, incluso, para los que dominéis el inglés, en su característico acento) y también por Matt Damon como capitán del equipo.
Por cierto, el título de la película se debe a un poema que solía leer Mandela, y al que se aferró a lo largo de su duro y larguísimo cautiverio. Se trata de un poema de William Ernest Henley, de la época victoriana, que dice así (no tiene desperdicio):

INVICTUS
Más allá de la noche que me cubre
negra como el abismo insondable,
doy gracias a los dioses que pudieran existir
por mi espíritu invicto.
En las azarosas garras de las circunstancias
nunca me he lamentado ni he pestañeado.
Sometido a los golpes del destino
mi cabeza está ensangrentada, pero erguida.
Más allá de este lugar de ira y lágrimas
donde yace el horror de la sombra,
la amenaza de los años
me encuentra, y me econtrará, sin miedo.
No importa cuán estrecho sea el camino,
cuán cargada de castigos la sentencia,
soy el dueño de mi destino,
soy el capitán de mi alma.
William Earnest Henley.

Y en inglés:

INVICTUS
Out of the night that covers me,
Black as the Pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul. -
In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed. -
Beyond this place of wrath and tears
Looms but the horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find me, unafraid.
It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate;
I am the captain of my soul.
LOLES
Did you find this review interesting and/or helpful?
arrow