Haz click aquí para copiar la URL
Venezuela Venezuela · Caracas
Críticas de casandra
<< 1 4 5 6 10 14 >>
Críticas 68
Críticas ordenadas por utilidad
5
10 de agosto de 2016
4 de 6 usuarios han encontrado esta crítica útil
La versión televisiva acerca del creador de Sherlock Holmes por Simon Langton es creíble y bien actuada. Bueno que se de a conocer la influencia del Dr. Bell en la génesis del personaje. Me contaba mi padre que su maestro de Clínica Médica, el Dr. Otto Lima Gómez, allá por los años sesenta (¡y no "sesentas", como suelen decir tantos!) les contaba el papel que jugó el epónimo de la "parálisis facial de Bell" a las letras policiales del universo.
En conclusión, se trata de una decente producción, con dos notorias pifias al comienzo del film: el cerro Roraima (en mi país,Venezuela) proyectadas en una diapositiva EN COLORES nada menos que en 1891. Y el otro anacronismo, un flamante estetoscopio tipo Littmann en manos del hermanito de Doyle, cuando ese tipo de instrumento no salió sino bien entrado el siglo XX. para la decha de la trama se usaba el estetoscopio de Laënnec o a lo sumo de Pinard (como un cono con una campanita en el extremo que se colocaba sobre la piel del paciente). Fallas...¡elementales querido Doyle!
casandra
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
9
12 de junio de 2023
2 de 2 usuarios han encontrado esta crítica útil
Debo felicitar al firmante (o a la firmante) "Talia 666" por su estupendo comentario.
Talia afirma: "...Si tuviera que elegir una escena para reflejar todo esto sería la del terremoto. Decenas de personas encerradas en un hotel y aterrorizadas por un fuerte temblor de tierra pero que no se atreven a salir a la calle porque afuera están las metralletas y los disparos. Eso es el TERROR"

Yo vi esta película más de dos veces y me impactó la escena del terremoto. La vi como un incidente de lo real, que
viene a sumarse al espantoso y dantesco hecho social, humano, o más bien inhumano del golpe y sus consecuencias que está acaeciendo en ese preciso instante, pero siempre como un acontecimiento de la naturaleza, algo simultáneo e independiente.
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama. Ver todo
casandra
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
8
18 de julio de 2020
2 de 2 usuarios han encontrado esta crítica útil
Ahí, en 1962, está todo: "A pleno sol" ( René Clément) "Náufragos" (Hitchcock) y el futuro geniecillo que con un guión sin fisuras y con bajo presupuesto, construye una pequeña gran obra primeriza, Polonia comunista le quedaba estrecha, y emigró. Lo que sigue es el desarrollo de ese talento: "Chinatown", "Repulsión", "El pianista", "El bebé de Rosemary" (impublicable el cambio del título título) y no pare usted de contar. Sigue siendo un emigrante pero no por judío sino por portarse muy mal...
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama. Ver todo
casandra
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
10
6 de abril de 2019
2 de 2 usuarios han encontrado esta crítica útil
Se sabía que Hitchcock la había filmado en formato de "tercera dimensión", pero yo creía que por la fecha (1954) era con una técnica obsoleta, diferente del 3D actual y que el dato sólo tenía un valor histórico. ¡Pues no! Hice la prueba con el control y los lentes Polaroid que trae el televisor y se ve perfectamente en relieve. 3-D. Creo que puede ser un buen dato. Inténtenlo.
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama. Ver todo
casandra
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
3
30 de julio de 2017
2 de 2 usuarios han encontrado esta crítica útil
¿De dónde sacó Coixet eso de "Consuela"? ¿En qué país de habla hispana se usa ese nombre? Sé que es un aspecto totalmente secundario. Pero me llama la atención que en la novela de Philip Roth, un escritor judío de habla inglesa, escribió "Consuelo", como se llaman en Cuba, Mexico, Nicaragua, Venezuela, y supongo que España, porque el sustantivo es femenino a pesar de terminar en "o", por ser uno de los adjetivos con que se saluda a María en las letanías: " Salud de los enfermos...refugio de los pecadores...consuelo de los afligidos", etc. Mala traducción , por ende mala adaptación, y mala película.
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama. Ver todo
casandra
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
<< 1 4 5 6 10 14 >>
Cancelar
Limpiar
Aplicar
  • Filters & Sorts
    You can change filter options and sorts from here
    arrow