Media votos
7,5
Votos
191
Críticas
191
Listas
1
Recomendaciones
- Sus votaciones a categorías
- Contacto
-
Compartir su perfil
Voto de Kick'Em Ars:
6
6,8
1.465
Acción
Los patriotas anti-Ching, bajo las órdenes de Ho Kuang-han, se refugian en Cantón haciéndose pasar por maestros de escuela. Liu Yu-te, uno de los pupilos de Ho trabaja como mensajero y espía para los anti-Ching. Pero el general Manchurio Tien Ta descubre a los anti-Ching y ordena matar a Ho y al padre de Liu. Liu escapa al templo de Shaolin con la esperanza de aprender artes marciales y vengar la muerte de su padre. Liu es aceptado como ... [+]
5 de octubre de 2007
21 de 40 usuarios han encontrado esta crítica útil
Chia Hui Liu, también conocido como Gordon Liu, es una de las grandes estrellas del cine de artes marciales, sin el renombre internacional de Bruce Lee y Jackie Chan, aunque todos le hayan visto en Kill Bill: Vol. 1 como Johnny Mo y en Kill Bill: Vol. 2 como Pai Mei.
Dirigido por su hermano, Chia-Liang Liu, interpreta un personaje verídico, San Te, un monje budista de los tiempos de la dinastía Ming al que le dio por salir del templo y difundir por los caminos la sabiduría del misericordioso Buda y, de paso, la técnica del mamporro con clase. La trama es harto típica en el género de las artes marciales hecho en Hong-Kong: un tirano abusa, roba y asesina. Un joven siente el ardor de la venganza pero su inferioridad es manifiesta y cualquier intento de rebelión es duramente abatido. Entonces llega el meollo de la película, el intensivo y paciente entrenamiento con un objetivo, lograr la técnica perfecta en la lucha, alcanzar la superación de las limitaciones físicas y mentales, y conseguir la ansiada imbatibilidad. Como colofón, el momento de la venganza, el enfrentamiento con el rival más temible de todos.
Apuntaba TAYLOR_1968 en su crítica de Meng long guojiang, “…un escuálido guión, unas interpretaciones esperpénticas y una palmaria deficiencia infraestructural (…) secuencias absolutamente lamentables” (1). Y bien podrían extrapolarse tales cualidades a la producción de cine de artes marciales en general, bien sea de la Golden Harvest, como aquélla, bien de la Shaw Brothers, como la que nos ocupa.
Pero lo que importa en este tipo de películas es la coreografía. Al principio de la película, Gordon Liu ameniza los genéricos con unas formas, es decir, unas secuencias de pasos y movimientos de Kung Fu que simulan una pelea. En cada antebrazo luce siete aros. Los movimientos de sus brazos crean una murga rítmica. Demuestra que la lucha también se puede escuchar, que tiene ritmo y compás.
En las peleas con rival, las voces y los gritos de los contendientes marcan el tempo de la lucha; la cámara se vuelve nerviosa, combina movimientos y zooms: izquierda, izquierda, derecha, derecha, delante, detrás…, como en una canción; los brazos y las piernas cortan el aire y los zumbidos enriquecen la sinfonía pugilística… Los combates parecen ajenos a la realidad, se estilizan y se transforman en bailes primitivos, enriquecidos con la personalidad histriónica y acrobática del singular Gordon Liu.
(1) http://www.filmaffinity.com/es/review/28460798.html
En spoiler, una exclusiva para Filmaffinity, una edición especial del programa radiofónico SUEÑOS DE CELULOIDE.
Dirigido por su hermano, Chia-Liang Liu, interpreta un personaje verídico, San Te, un monje budista de los tiempos de la dinastía Ming al que le dio por salir del templo y difundir por los caminos la sabiduría del misericordioso Buda y, de paso, la técnica del mamporro con clase. La trama es harto típica en el género de las artes marciales hecho en Hong-Kong: un tirano abusa, roba y asesina. Un joven siente el ardor de la venganza pero su inferioridad es manifiesta y cualquier intento de rebelión es duramente abatido. Entonces llega el meollo de la película, el intensivo y paciente entrenamiento con un objetivo, lograr la técnica perfecta en la lucha, alcanzar la superación de las limitaciones físicas y mentales, y conseguir la ansiada imbatibilidad. Como colofón, el momento de la venganza, el enfrentamiento con el rival más temible de todos.
Apuntaba TAYLOR_1968 en su crítica de Meng long guojiang, “…un escuálido guión, unas interpretaciones esperpénticas y una palmaria deficiencia infraestructural (…) secuencias absolutamente lamentables” (1). Y bien podrían extrapolarse tales cualidades a la producción de cine de artes marciales en general, bien sea de la Golden Harvest, como aquélla, bien de la Shaw Brothers, como la que nos ocupa.
Pero lo que importa en este tipo de películas es la coreografía. Al principio de la película, Gordon Liu ameniza los genéricos con unas formas, es decir, unas secuencias de pasos y movimientos de Kung Fu que simulan una pelea. En cada antebrazo luce siete aros. Los movimientos de sus brazos crean una murga rítmica. Demuestra que la lucha también se puede escuchar, que tiene ritmo y compás.
En las peleas con rival, las voces y los gritos de los contendientes marcan el tempo de la lucha; la cámara se vuelve nerviosa, combina movimientos y zooms: izquierda, izquierda, derecha, derecha, delante, detrás…, como en una canción; los brazos y las piernas cortan el aire y los zumbidos enriquecen la sinfonía pugilística… Los combates parecen ajenos a la realidad, se estilizan y se transforman en bailes primitivos, enriquecidos con la personalidad histriónica y acrobática del singular Gordon Liu.
(1) http://www.filmaffinity.com/es/review/28460798.html
En spoiler, una exclusiva para Filmaffinity, una edición especial del programa radiofónico SUEÑOS DE CELULOIDE.
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama.
Ver todo
spoiler:
I. EL GRAN FESTIVAL
- Hola, hola, hola, y buenas noches a todos y a todas. Os habla Román Kiewicz. Bienvenidos a esta edición especial de Sueños de Celuloide. Nuestro corresponsal, Paco Pola, se encuentra en la ciudad que, desde hoy y en posteriores días, se transfigura en punto neurálgico del cinema, celebración de celebridades y epítome de la actualidad cinematográfica. ¿Quién no desearía estar allí y ver lo que en estos momentos estará viendo nuestro querido Paco Pola? Cuéntanos, ¿qué ves, querido Paco?
- Bueeeenas noooches. Ahora mismo llegan las estrellas del festival: perritos de compañía, perros de presa, perros guardianes, perros pastores...
- Perdona, Paco, pero ¿se puede saber dónde diablos te has metido?
- Pues en Almendralejo, en el festival de canes. ¿No me dijiste…?
- ¡Pedazo de animaaaaal! ¡Te dije Festival de Cannes! ¡De Cannes, no de canes! Anda, ya puedes ir sacando tu culo de ahí y coger el primer avión, gilipollas.
- Voy, en cuanto este chucho me suelte la pierna. ¡No! ¡No! ¡Suelta chucho!…
II. SI BEBES, NO ENTREVISTES
- Ahora sí, tenemos a Paco en el Festival de Cannes. Y nos va a sorprender con una entrevista a una actriz española de relumbrón internacional. ¿Paco?
- Ferpectamente… ¡Hip! Aquí tengo conmigo a ¡hip! esta gran actriz. ¡Hip! Su aaaa…pellido, Cruz. Su nombre, Pe…ne… ¡! … ¿? ¡Ji ji jiii ji jii! Se llama… ¡Pene! ¡Ja ja jaaaa ja…!
- ¿Pero qué haces, desgracia humana? Borracho. Está borracho como una cuba. ¡Yo lo mato!
- Pero si tú mismo ¡hip! me dijiste “quiero que entrevistes a Penélope Cruz y quiero una entrevista al modo bar”. Y yo, pues he puesto unas copitas para la entrevista, y como la tía esta tardaba tanto en llegar me he liado, una copa tras otra...
- ¡Retrasado, te dije “quiero que entrevistes a Penélope Cruz y quiero una entrevista a Almodóvar”. ¡A Almodóoooovar! ¡No al modo bar! ¡Idioooooota! Yo presento mi renuncia ahora mismo.
III. UNFORGIVEN TARANTINO
- Aquí Paco Pola. Estamos con el último genio del celuloide, el Sr. Tarantino. Sr. Tarantino, todo el mundo le tacha de chico malo. ¿Es realmente un chico malo? Ejem…, “Mr. Tarantino, everybody says you’re a bad boy. Are you really a bad boy?”
- Not Tarantino, ¡Eastwood!
- El Sr. Tarantino dice que no, que Tarantino es bueno, “Tarantino is good”. Es usted fantástico, Sr Tarantino. “You are fantastic, Mr. Tarantino”.
- And you’re a fuckin’ boy.
- “Fantastic, Mr. Tarantino“. Tarantino habla igual que los personajes de sus películas, qué natural, qué auténtico, sí, señor… “Yes, sir. Congratulations“. Por favor, una exclusiva, el título de su próxima película, ¿podría ser? “Please, an exclusive, the title of your next film, may be? Mrrrrrrrrr…
- ?!
- …Tarantino?”
- ¡Eat my balls, fuckin’ boy!
- Fantástico, “Eat my balls, fuckin’ boy”, gran título, gran exclusiva. Oiga, pero que hace, no se vaya, “Don’t go…” Que gran hombre, Tarantino… Genio y figura. Y yo que le creía mucho más joven. Qué tío…
- Hola, hola, hola, y buenas noches a todos y a todas. Os habla Román Kiewicz. Bienvenidos a esta edición especial de Sueños de Celuloide. Nuestro corresponsal, Paco Pola, se encuentra en la ciudad que, desde hoy y en posteriores días, se transfigura en punto neurálgico del cinema, celebración de celebridades y epítome de la actualidad cinematográfica. ¿Quién no desearía estar allí y ver lo que en estos momentos estará viendo nuestro querido Paco Pola? Cuéntanos, ¿qué ves, querido Paco?
- Bueeeenas noooches. Ahora mismo llegan las estrellas del festival: perritos de compañía, perros de presa, perros guardianes, perros pastores...
- Perdona, Paco, pero ¿se puede saber dónde diablos te has metido?
- Pues en Almendralejo, en el festival de canes. ¿No me dijiste…?
- ¡Pedazo de animaaaaal! ¡Te dije Festival de Cannes! ¡De Cannes, no de canes! Anda, ya puedes ir sacando tu culo de ahí y coger el primer avión, gilipollas.
- Voy, en cuanto este chucho me suelte la pierna. ¡No! ¡No! ¡Suelta chucho!…
II. SI BEBES, NO ENTREVISTES
- Ahora sí, tenemos a Paco en el Festival de Cannes. Y nos va a sorprender con una entrevista a una actriz española de relumbrón internacional. ¿Paco?
- Ferpectamente… ¡Hip! Aquí tengo conmigo a ¡hip! esta gran actriz. ¡Hip! Su aaaa…pellido, Cruz. Su nombre, Pe…ne… ¡! … ¿? ¡Ji ji jiii ji jii! Se llama… ¡Pene! ¡Ja ja jaaaa ja…!
- ¿Pero qué haces, desgracia humana? Borracho. Está borracho como una cuba. ¡Yo lo mato!
- Pero si tú mismo ¡hip! me dijiste “quiero que entrevistes a Penélope Cruz y quiero una entrevista al modo bar”. Y yo, pues he puesto unas copitas para la entrevista, y como la tía esta tardaba tanto en llegar me he liado, una copa tras otra...
- ¡Retrasado, te dije “quiero que entrevistes a Penélope Cruz y quiero una entrevista a Almodóvar”. ¡A Almodóoooovar! ¡No al modo bar! ¡Idioooooota! Yo presento mi renuncia ahora mismo.
III. UNFORGIVEN TARANTINO
- Aquí Paco Pola. Estamos con el último genio del celuloide, el Sr. Tarantino. Sr. Tarantino, todo el mundo le tacha de chico malo. ¿Es realmente un chico malo? Ejem…, “Mr. Tarantino, everybody says you’re a bad boy. Are you really a bad boy?”
- Not Tarantino, ¡Eastwood!
- El Sr. Tarantino dice que no, que Tarantino es bueno, “Tarantino is good”. Es usted fantástico, Sr Tarantino. “You are fantastic, Mr. Tarantino”.
- And you’re a fuckin’ boy.
- “Fantastic, Mr. Tarantino“. Tarantino habla igual que los personajes de sus películas, qué natural, qué auténtico, sí, señor… “Yes, sir. Congratulations“. Por favor, una exclusiva, el título de su próxima película, ¿podría ser? “Please, an exclusive, the title of your next film, may be? Mrrrrrrrrr…
- ?!
- …Tarantino?”
- ¡Eat my balls, fuckin’ boy!
- Fantástico, “Eat my balls, fuckin’ boy”, gran título, gran exclusiva. Oiga, pero que hace, no se vaya, “Don’t go…” Que gran hombre, Tarantino… Genio y figura. Y yo que le creía mucho más joven. Qué tío…