Añadir a mi grupo de amigos/usuarios favoritos
Puedes añadirle por nombre de usuario o por email (si él/ella ha accedido a ser encontrado por correo)
También puedes añadir usuarios favoritos desde su perfil o desde sus críticas
Nombre de grupo
Crear nuevo grupo
Crear nuevo grupo
Modificar información del grupo
Aviso
Aviso
Aviso
Aviso
El siguiente(s) usuario(s):
Group actions
You must be a loged user to know your affinity with Jose Antonio ZG
0
Listas
- Recomendaciones
- Estadísticas
- Sus votaciones a categorías
- Críticas favoritas elegidas por Jose Antonio ZG
- Contacto
-
Compartir su perfil
Voto de Jose Antonio ZG:
7
Voto de Jose Antonio ZG:
7
6.7
850
Drama
Los Baxter son un matrimonio de granjeros que tienen un hijo de once años. Mientras que él es un hombre bueno y trabajador que trata cariñosamente a su hijo, ella es una mujer fria y distante que impone a su familia una estricta disciplina y no permite que nada altere las normas. Un día, yendo de caza, el padre mata a una gacela que acababa de parir y le regala a su hijo el cervatillo, que se convertirá en su compañero de juegos. (FILMAFFINITY) [+]
13 de enero de 2010
13 de enero de 2010
9 de 13 usuarios han encontrado esta crítica útil
Película netamente familiar y principalmente indicada para público infantil, tal vez demasiado sentimental, pero con mensaje ecologista y una excelente fotografía en color que obtuvo un oscar de la Academia. Acusa un poco el paso de los años en fuerte contraste con la sociedad actual. Pude ver esta película cuando era niño y me impresionó, pero era otra época, en cines de sesión continua y en otro contexto social muy distinto al actual.
Recomiendo la versión original en inglés, pues el DVD puesto a la venta en España contiene un doblaje nefasto realizado en latinoamérica que perjudica seriamente el film. Parece mentira que con los formidable doblajes que se realizan en España y muy particularmente en Barcelona, se haya cometido este enorme disparate, al menos en copias destinadas a España. Lamento enormemente haber prescindido personalmente de la copia en formato VHS que poseía desde hace mucho tiempo con un doblaje realizado en España en los años 40 y que era perfecto para este film y que esperaba fuera el mismo u otro realizado recientemente, pero nunca lo que me he encontrado al visionar nuevamente esta película. Debería anunciarse en la carátula del DVD que contiene un doblaje hecho en latinoamérica, pues me siento estafado.
José Antonio ZG
Recomiendo la versión original en inglés, pues el DVD puesto a la venta en España contiene un doblaje nefasto realizado en latinoamérica que perjudica seriamente el film. Parece mentira que con los formidable doblajes que se realizan en España y muy particularmente en Barcelona, se haya cometido este enorme disparate, al menos en copias destinadas a España. Lamento enormemente haber prescindido personalmente de la copia en formato VHS que poseía desde hace mucho tiempo con un doblaje realizado en España en los años 40 y que era perfecto para este film y que esperaba fuera el mismo u otro realizado recientemente, pero nunca lo que me he encontrado al visionar nuevamente esta película. Debería anunciarse en la carátula del DVD que contiene un doblaje hecho en latinoamérica, pues me siento estafado.
José Antonio ZG