Haz click aquí para copiar la URL
España España · MADRID
Voto de WILLY74:
5
Comedia. Romance Con motivo de la boda de su hijo adoptivo Alejandro (Ben Barnes), Ellie Griffin (Diane Keaton) vuelve a su casa diez años después de que su marido Don (Robert De Niro) la engañara con Bebe, su mejor amiga (Sarandon), y se fuera a vivir con ella. Pero, cuando Alejandro les anuncia que su madre biológica (Patricia Rae) asistirá a la boda y que, debido a sus estrictas creencias religiosas, no debe saber que Ellie y Don están divorciados, ... [+]
14 de mayo de 2013
3 de 4 usuarios han encontrado esta crítica útil
La historia está muchas veces contada, la típica boda donde se produce la reunión familiar y vienen los " conflictos familiares ". En este caso el reparto es de lujo, por lo menos en cuanto a su carrera cinematográfica. Pero de todo ese reparto tan laureado, la única que se adapta a las comedias es Diane Keaton, que es la única que está a la altura en esta película. Sus intervenciones son excepcionales, te sacan las únicas sonrisas y además lo hace de forma natural y no con una actuación forzada. Tanto Susan Sarandon como Robert de Niro son muy buenos intérpretes, pero siempre he pensado que no valen para las comedias y ese es su principal problemas en los últimos papeles que han aceptado. Robin Williams, en un pequeñito papel, es el otro personaje que te hace sacar una sonrisa y su actuación es bastante aceptable, pero es un actor que ya ha tenido grandes papeles en comedias y lo sabe hacer. Del resto del reparto joven me quedo con Katherine Heigl, que hace una buena interpretación y destaca en un reparto joven que no acompaña y sobre todo Ben Barnes que hace una mala interpretación. Fuera de las interpretaciones el resto de la película tiene poco destacable, aunque por lo menos el humor es bastante adulto si lo comparamos con otras películas americanos donde el reparto es totalmente joven y que usa un humor más escatológico o lleno de palabras malsonantes. La presencia de unos familiares provenientes de Colombia no se aprovecha para hacer unas escenas de humor buenas, pese a tener algo de gracia la primera escena en que aparecen y no entienden inglés. La película es imprescindible verla en inglés para entender esa segunda mitad de la película y esos toques de humor, porque incluso al verla doblada los familiares colombianos pasan a ser brasileños para poder hacer esas bromas entendibles.
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama. Ver todo
WILLY74
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
arrow