Click here to copy URL
manolillamadris rating:
6
Romance. Drama Binoche plays a gallery owner living in a Tuscan village who attends a lecture by a British author (opera star William Shimell) on authenticity and fakery in art. Afterward, she invites him on a tour of the countryside, during which he is mistaken for her husband. They keep up the pretense and continue on their afternoon out, discussing love, life and art, and increasingly behaving like a long-married couple. But are they play-acting on ... [+]
Language of the review:
  • es
November 1, 2010
108 of 151 users found this review helpful
Traumatizada me quedo con esta película y con las críticas de esta página y algunos periódicos, porque acabo de descubrir que, a pesar de lo que yo me creía, no debo entender nada de cine.

Obra magistral, puntuaciones de cinco sobre cinco, de diez sobre diez....

Pues yo lo he puesto una nota intermedia, porque sinceramente, no sé si me ha gustado o no.
Empecé maravillándome con algunas tomas de cámara, con algunas fotografías, y sobre todo, con la interpretación magistral, eso sí, de la Binoche.
Empecé interesándome por la inteligente conversación en un principio, para confundirme en medio, hartarme cerca del final, para quedarme confusa viendo el final con un "¿así acaba?"

Mosqueo, esfuerzo por entender, aburrimiento, sonrisa, a partes iguales.
Imprescindible verla con alguien, porque así cuando sales entre lo que no has entendido tú, y lo que sí, y lo que no han entendido tus amigos o familia, da para irse a cenar y hablar sobre ella y discutirla, y oye, cunde mucho el precio de la entrada.

Sigo opinando que una película basada en una larga e incesante conversación, tiene que ser una maravilla, para no cansar y aburrir.

Destaco. La interpretación de la protagonista. El papel del escritor tampoco está mal.
Geniales algunas conversaciones, como la escena en el burger madre e hijo, la charla con la señora de la cafetería, el escritor con el turista... sí, sencillamente geniales. El resto, bastante pesado , en ocasiones confuso.

Creo que gana mucho viendola en versión original, porque se habla en inglés, francés e italiano, y el paso de unos idiomas a otros dice mucho del estado anímico de los protagonistas, en especial el hombre.
manolillamadris
Did you find this review interesting and/or helpful?
arrow