Click here to copy URL
Spain Spain · valencia
max rating:
9
TV Series. Comedy TV Series (1975-1979). 2 Seasons. 12 Episodes. Hotel owner Basil Fawlty's incompetence, short fuse, and arrogance form a combination that ensures accidents and trouble are never far away.
Language of the review:
  • es
July 30, 2007
23 of 25 users found this review helpful
De acuerdo absolutamente en la critica que hace Gilbert, se tiene que ver en versión original, por los motivos ya citados, a parte que la voz de John Cleese es mucho más graciosa en su idioma.
Aquí nos encontraremos una serie cómica muy hilarante, sin desperdicio y que hay que prestarle muchísima atención, ya que los sketchs son muy rápidos en ocasiones y muy seguidos.
El guión pertenece a John Cleese y Connie Booth, una mujer desconocida pero estaba casada con el señor Cleese, de hay su incursión en la serie y algún que otro capitulo de Flyng Circus, la serie de los Python. Aquí es la asistenta, la menos graciosa, por decirlo de alguna forma pero con una cara bonita, sin duda el mejor es John Cleese “Basil”y Andrew Sachs “Manuel” en la serie, sus gestos y las caras que pone son buenísimos, en papel de un Español de Barcelona, como se encarga casi en cada capítulo de recordarnos en Sr. Cleese, frases grandiosas a cargo de su nacionalidad, como en el episodio de “Basil y las ratas”
Manuel le enseña un hámster que quiere ponerle el nombre de Basil en su honor, Basil le pega y le comenta que es una rata, Manuel dice que es un hámster y Basil le contesta,
-Es una rata, ¿no tenéis ratas en España o Franco las ha exterminado a todas?
Frases grandiosas en cada episodio a cargo del matrimonio protagonista y en especial de Cleese, que se empeña que su Hotel tenga mucha clase y no entre gente de clase media baja, que es realmente la que habita este hotel.
Grandiosa serie y muy recomendable.


PD: En los títulos iniciales, cuando muestran el Hotel, en el cartel que debía poner Fawlty Towers que es como se llama el Hotel, siempre hacen un juego de palabras con estas letras y ponen cosas muy ocurrentes, claro que está en Ingles y yo sin los subtítulos no me enteraba que ponía, pero como la serie son graciosos los nombres.
max
Did you find this review interesting and/or helpful?
arrow