Click here to copy URL
Spain Spain · Segovia
hispavox rating:
8
Comedy The rubber-legged, rubber-faced Lewis plays Herbert H. Herbert, a man who is despondent over the break-up of his romance. While looking for a job, he comes across an impressive mansion (built as a set at the cost of 350,000 US dollars) filled with women of all types -- and lo and behold -- they need a handyman. So Herbert gets to reside with a bevy of women of various types, all under the supervision of Mrs. Wellenmelon (Helen Traubel).
Language of the review:
  • es
October 24, 2008
15 of 19 users found this review helpful
Lo principal: esta peli (y supongo que todas las de Lewis) hay que verla en versión original. El doblaje al español de Jerry Lewis resulta ridículo, cargante, patético... Sin embargo, en su versión en inglés resulta muy muy divertido, es como estar ante una película diferente.

No me gustan demasiado las pelis Lewis/Martin, uno el tonto, otro el listo. En esta, Dean Martin no aparece y Jerry no hace de tonto. Todo es surrealista, loco, con un decorado que aparece mostrado como tal (una idea genial), gags visuales, de sonido, de guión, de gesto, ironía, parodias (una chica se parece a Marilyn, aparece George Raft interpretándose a sí mismo)... Hay escenas divertidísimas, como la del gangster, o la chica que prepara su papel con Herbert...

Pelí libre, surrealista, abstracta e imaginativa, llena de hallazgos. Y lo dicho: prohibido verla doblada si queréis disfrutarla.
hispavox
Did you find this review interesting and/or helpful?
arrow