Average rating
5.6
Ratings
984
Reviews
118
Lists
3
Movie recommendations
- Ratings by category
- Contact
-
Share his/her profile
Loro del señor coton rating:
6
6.5
7,027
Horror
Set in Florida, as the film begins the dead have taken over the world, outnumbering humans 400,000 to one. The handful of surviving humans have taken refuge in an underground missile silo and argue and yell at each other. Among the survivors are Sarah - a scientist who is trying to reverse the process whereby the dead turn into flesh-eating, irrational zombies - and Dr. Logan - an out-of-his-mind psychologist who wants to capture the ... [+]
Language of the review:
- es
July 1, 2010
0 of 8 users found this review helpful
Un turista americano vino a México
Y simplemente no pudo creer lo que aquí vio
Sintió un trueno y la tierra firme se le abrió
Salieron muchos esqueletos de ese hueco
¿Por qué? Te diré
Dia de los muertos, el calacas vio
oh-oh-ohh
Y el gringo se asusto
Dia de Los Muertos, el cabron se arrugo
oh-oh-ohh Aqui en México
Un esqueleto apestoso e inquieto
Robó el burrito del blanquito y se lo tragó
La piñata rompieron y salieron los murciélagos
El pobre americano en los pantalones se ensució
Le dijimos: "No tengas miedo, chico"
Pasa una vez al año
Cuando el infierno está lleno de muertos
Suben aquí a beber y a bailar
Day of the Dead
Did you hear what I just said?
Oh-oh-ohh
I didn't even know
It was the Day of the Dead!
I tried not to lose my head
Oh-oh-ohh
Way down in Mexico
CORRE CARAJO QUE LOS MUERTOS ESTAN EN LA CALLE!
Y simplemente no pudo creer lo que aquí vio
Sintió un trueno y la tierra firme se le abrió
Salieron muchos esqueletos de ese hueco
¿Por qué? Te diré
Dia de los muertos, el calacas vio
oh-oh-ohh
Y el gringo se asusto
Dia de Los Muertos, el cabron se arrugo
oh-oh-ohh Aqui en México
Un esqueleto apestoso e inquieto
Robó el burrito del blanquito y se lo tragó
La piñata rompieron y salieron los murciélagos
El pobre americano en los pantalones se ensució
Le dijimos: "No tengas miedo, chico"
Pasa una vez al año
Cuando el infierno está lleno de muertos
Suben aquí a beber y a bailar
Day of the Dead
Did you hear what I just said?
Oh-oh-ohh
I didn't even know
It was the Day of the Dead!
I tried not to lose my head
Oh-oh-ohh
Way down in Mexico
CORRE CARAJO QUE LOS MUERTOS ESTAN EN LA CALLE!