Click here to copy URL
North Korea North Korea · ¿Que la de arriba era la mala?
Snuff rating:
8
Comedy An adaptation of Hunter S. Thompson's novel of the same name. The film details a whacky search for the "American Dream", by Thompson and his crazed, Samoan lawyer. Fueled by the massive amount of drugs they purchased with an advance from a magazine to cover a sporting event in Vegas; they set out in the Red Shark. Encountering police, reporters, gamblers, racers, and hitchhikers; they search for some undefinable thing know only as the ... [+]
Language of the review:
  • es
June 14, 2008
6 of 10 users found this review helpful
No sé que es peor, si la gente que dice que la puntúa bajo porque es una película monotemática sobre drogas o los que le dan un diez por lo mismo.

La película es una reflexión sobre la revolución de los años 60 que utiliza la droga como hilo conductor. Es cierto que la presencia de éstas es, prácticamente, constante, pero aún así hay puntos de reflexión evidentes. Por ejemplo la escena con la máquina de escribir, el flashback con Jefferson Airplane sonando de fondo y el impagable y fugaz cameo con el auténtico Hunter Thompson. Ya la escena inicial con imágenes sesenteras nos está diciendo de qué trata en realidad la película: de los herederos de esa época y de los que aún la siguen a rajatabla.

Es cierto que puede ser algo confusa, sobre todo si no se cuenta con una documentación previa sobre el protagonista y su contribución al Nuevo Periodismo, pero incluso como comedia es una buena comedia, ágil y divertida.

No considero que debo de pasar del notable debido a que hay un gran bajón en el guión y es algo que se paga caro en una película de largo metraje. Dado un momento pierde la agilidad trepidante que se logra al principio, aunque toda ella esté plagada de diálogos memorables.

Aún así cuenta con una fotografía de lujo (impresionante el uso de angulares), unas actuaciones y un reparto (hasta de personajes más que secundarios) ídem y una excelente y ambientadísima banda sonora. Al que se haya leído el libro y se pregunte por qué no apareció el tema de los Rolling "Sympathy for the Devil" que se cita en el libro y hasta hace juego de palabras para dar nombre a un capítulo ("Ninguna simpatía por el diablo) fue por un simple asunto de presupuesto; los Rolling Stones son un tanto peseteros, incluso teniendo en cuenta que el protagonista de la obra fue un gran colaborador de la revista que lleva el nombre de la propia banda.
SPOILER ALERT: The rest of this review may contain important storyline details. View all
Snuff
Did you find this review interesting and/or helpful?
arrow