Click here to copy URL
Spain Spain · Palma (Mallorca)
Miquel rating:
8
Drama The story is the basic "good man destroyed by bad woman" conceit: An Italian laborer sets the gears in motion for Zola-esque tragedy by falling in love with a young woman, who then marries his foreman. This terse triangle is given verisimilitude by the unknown players and the location filming at the actual village where the real-life incident took place; what could have been relentlessly grim material is imbued with warmth and sentiment by Renoir. [+]
Language of the review:
  • es
April 12, 2010
25 of 26 users found this review helpful
Largometraje de Jean Renoir (“La gran ilusión”, 1937), una de sus obras más naturalistas. El guión es del propio Renoir, que lo escribe en colaboración con Carl Einstein (1885-1940), a partir de un argumento adaptado por Jacques Levert. Renoir conoce la historia por boca de Jacques Mortier, comisario de policía del lugar. Se rueda durante el verano de 1934, en escenarios reales de Les-Martigues, pequeña localidad próxima a Marsella (Provenza) y alrededores, en los mismos lugares en los que ocurrieron los hechos que se narran. Producido por Pierre Gaut para Les Films Marcel Pagnol, se estrena el 22-II-1935 (Francia).

La acción dramática tiene lugar en la localidad de Les-Martigues (Marsella), a lo largo de tres años (1931-34), aunque el film no lo concreta explícitamente. Antonio “Toni” Cánova (Blavette), es un bracero italiano en paro, que llega en tren a Les-Martigues en busca de trabajo, tras perder la que tenía en Italia y no encontrar allí nuevas oportunidades a causa de la Depresión y la crisis económica internacional. Se hospeda en la casa de Marie (Hélia) y encuentra trabajo de picador de piedra en una cantera. Se relaciona con Josefa (Montalván), inmigrante española; con Albert (Dalban), el capataz de la cantera; con el granjero Sebastián (Kovachevitch); y otros. Toni, de unos 25 años, es enamoradizo, caprichoso y soñador. Es soltero, físicamente fuerte y le gusta ayudar a los demás. Marie, soltera, es francesa y se siente sola. Josefa es una inmigrante española de sangre caliente. Alfred es egoísta, autoritario y violento.

El film suma drama, melodrama, crítica social y análisis de la inmigracion. En su concepción y elaboración, Renoir hace un ejercicio riguroso, tajante y radical de realismo. Lleva sus propósitos a las últimas consecuencias, tanto en lo que a metodología se refiere, como en la puesta en escena, la elección de escenarios y el movimiento de cámara. Enmarca la acción en un entorno natural, que se presenta tal como es en realidad, sin modificaciones, ni adiciones, ni adornos. Elige como actores de reparto a personas del lugar que interpretan papeles similares a los que tienen en la vida. A través de ellos busca espontaneidad y verismo. En ocasiones, deja la cámara inmóvil para que el público pueda constatar que ve la acción real sin los trucos propios del montaje. Prescinde del maquillaje y presenta a los actores con la preocupación puesta en el verismo de su imagen, más que en los efectos realistas de la misma. Rechaza las técnicas del doblaje de la banda de sonido para buscar, sin excepciones, el sonido directo, a pesar de imperfecciones y deficiencias. El ruido del tren al pasar por el puente metálico de Coronte está tomado del propio tren en el mismo puente.
SPOILER ALERT: The rest of this review may contain important storyline details. View all
Miquel
Did you find this review interesting and/or helpful?
arrow