You must be a loged user to know your affinity with Ralberl
Críticas ordenadas por utilidad
Movie added to list
Movie removed from list
An error occurred

5,4
3.524
9
6 de mayo de 2011
6 de mayo de 2011
18 de 22 usuarios han encontrado esta crítica útil
No imagino qué puede sentir quien no leyó antes el libro; sin él creo que esta película no funciona. Murakami escribe cinematográficamente, sobretodo en sus efectivos finales, por eso el paisaje humano y geográfico de la película me resultaron familiares. Esta vez, tuve la rara sensación de que estaba conociendo a personas que alguna vez existieron antes de que Murakami las describiese en su libro. Lo mismo me pasó cuando llegué a Venecia, París o al Guernica, después de haberlos conocido por películas, fotos y libros. Los acepté con su olor, sus rincones sucios, sus novedades, sus descuidados goteos de pintura; eran así y me gustaron más que antes. Temía que "occidentalizasen" la historia, y que a los amantes les hicieran decir y hacer estupideces: arrodillarse para pedir la mano, gritar por una ventana, decir que quieren levantarse todos los días con..., envejecer juntos, etc., todo "made in" y que lamentablemente, el colonizado cine y series españoles, con alguna excepción, imitan y empeoran, haciendo una mala copia de esa mala copia de la realidad. Como admirador de japoneses: Oshima, Kurosawa, Hiroshi Inagaki, Imamura, etc. y directores chinos, vietnamitas, coreanos, turcos tengo un aprecio especial por esa lentitud narrativa que a algunos les parece excesiva. (No estoy comparando esta película con las de los mencionados directores ni a Murakami con Mishima o Kenzaburo Oé)
Lo que sea ese casi inmovilismo estético japonés u oriental es la concentración en disfrutar lo que sienten y en comunicárselo a su par, sin sobreactuaciones para sí mismo o su pareja, en el caso del amor. Ellos se toman su tiempo para no perderse un solo cosquilleo, un solo estremecimiento, un solo centímetro de cuerpo y pasión.
El orgasmo más sentido, el que te cambia hasta el olor de la piel en un instante, no es el más gritado; suele ser el más suspirado, respirado, transpirado, mirado, llorado. Se nota que Murakami, admirador y traductor al japonés de la obra de Raymond Carver (excelente escritor de historias despojadas de superfluos), ha amado y desamado, en japonés y el director lo ha contado en vietnamita francés.
Lo que sea ese casi inmovilismo estético japonés u oriental es la concentración en disfrutar lo que sienten y en comunicárselo a su par, sin sobreactuaciones para sí mismo o su pareja, en el caso del amor. Ellos se toman su tiempo para no perderse un solo cosquilleo, un solo estremecimiento, un solo centímetro de cuerpo y pasión.
El orgasmo más sentido, el que te cambia hasta el olor de la piel en un instante, no es el más gritado; suele ser el más suspirado, respirado, transpirado, mirado, llorado. Se nota que Murakami, admirador y traductor al japonés de la obra de Raymond Carver (excelente escritor de historias despojadas de superfluos), ha amado y desamado, en japonés y el director lo ha contado en vietnamita francés.
Más sobre Ralberl
Cancelar
Limpiar
Aplicar
Filters & Sorts
You can change filter options and sorts from here