Haz click aquí para copiar la URL
España España · Barcelona
Voto de Gilbert:
3
Comedia. Drama Un grupo de chicas, unidas por el mismo deseo de triunfar en el teatro, conviven en una residencia regentada por antiguas actrices, las cuales muestran su entusiasmo y envidia al mismo tiempo ante el futuro que espera a sus pupilas. Algunas logran alcanzar el éxito, pero otras no tendrán más remedio que olvidar sus sueños y volver al pueblo del que partieron un día. (FILMAFFINITY)
27 de enero de 2010
26 de 58 usuarios han encontrado esta crítica útil
A riesgo de parecer misógino (que lo soy, como todo hombre que se precie) o machista (que lo soy, como todo hombre que se desprecie) he de decir que este tipo de películas suelen gustar a dos biotipos de personas: a las mujeres con sueños de "mamá, yo quiero ser artista"; y a los hombres pelotas que se declaran feministas a la mínima, y que su escondido propósito es el de todos los hombres: mojar el churro.

Este último caso no lo voy a analizar, porque sencillamente es un autoengaño. Pero el primero es preocupante porque es una epidemia que se ha propagado en el mundo moderno, y que ya se ha propagado a los hombres. Ahora las ambiciones de las adolescentes son sólo tres: ser cantante, modelo o actriz. Una sufrida dama del medievo que hiciese un viaje en el tiempo hasta hoy, alucinaría con lo que ha consistido la liberación de la mujer. Ella se imaginaría que rotas las cadenas las mozuelas aspirarían a oficios nobles reservados antiguamente a los hombres, como amanuense, comerciante de seda o montar una serrería. Pero no, se encontraría que las muchachas aspiran a oficios de segunda como trovadora, probar trajes del sastre o cómica.

Esta película trata de esto último. Una residencia de jovencitas con aspiraciones artísticas. Naturalmente todo lo que cuenta sobre la amistad entre mujeres es mentira. Todo el mundo sabe que eso no existe, y que las féminas una de las cosas que envidian de los hombres es el sentido de la amistad que hay entre ellos. Ya decía mi tía Carmencita, sí ¿qué passsa? tengo una tía que le llaman así, que es mejor tener hijos que hijas porque son más nobles. Los diálogos son presuntamente graciosos, pero me da a mí que sólo se reirán los dos biotipos mencionados anteriormente.

Lo que sí es gracioso es la traducción del título del filme al español. Es paradójicamente a la vez tautológico y falso. Lo primero porque evidentemente mujer y teatro tienen el mismo significado. Y es falso porque mi mami siempre me dijo que las señoritas esas que trabajan en teatros y cabarets no son damas, sino mujerzuelas.
Gilbert
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
arrow