Media votos
6,5
Votos
5.728
Críticas
5.229
Listas
10
Recomendaciones
- Sus votaciones a categorías
- Mis críticas favoritas
- Contacto
-
Compartir su perfil
Voto de TOM REGAN:
6
6,7
2.672
Aventuras. Fantástico
Adaptación de "La Odisea" de Homero. Terminada la guerra de Troya con la victoria de los griegos, Ulises (Kirk Douglas) navegará durante diez largos años, teniendo que superar terribles dificultades, antes de llegar a su palacio de Ítaca. (FILMAFFINITY)
24 de octubre de 2017
7 de 9 usuarios han encontrado esta crítica útil
250/22(23/10/17) Entretenida cinta de aventuras enmarcada en el sub-género péplum, coproducción entre Italia, Francia y USA, con los prestigiosos productores ítalos Carlo Ponti y Dino de Laurentis detrás, basada en "La Odisea" (s. IX adC), de Homero, dirigida por Mario Camerini y Mario Bava (sin acreditar dirigió el segmento de Polifemo), cuenta con su pilar más robusto en un majestuoso Kirk Douglas en papel de Odiseo (Ulises en la película), en la cúspide de su torrencial físico. Probablemente la adaptación más fiel de la obra de Homero, narrando con brío y nervio en la acción y en lo íntimo las vicisitudes de este Héroe por antonomasia, lo que padecer y superar con tal de poder volver con su amada esposa Penélope tras diez años fuera, y esta mientras tanto siendo asediada por decenas de pretendientes beligerantes. Una estimable condensación de las peripecias de este griego universal, fruto de un guión escrito a siete manos, por elpropio director Camerini, Franco Brusati (“Romeo y Julieta”, 1968), Ennio De Concini (“Guerra y Paz”, 1956), Hugh Gray (“Sangre en las manos”), Ben Hecht (“Encadenados”), Ivo Perilli (“Arroz amargo”), y Irwin Shaw (“El baile delos malditos”), seguro repartiéndose los diferentes seis escenarios: El de la isla de Cefalonia donde va a parar Ulises náufrago amnésico; Laentradaartera del Caballo de Troya a la susodicha ciudad; El enfrentamiento en la cueva con el gigante Polifemo; La travesía por la isla de las sirenas cantando de modo hipnótico; La isla donde Ulises cae bajo el hechizo de la bella bruja Circe; Y por supuesto el palacio de Ítaca donde espera Penélope con los pretendientes pendencieros en la puerta. En el lado de las taras cabe achacar carencias en lo que ambientación, pobres los decorados, como si todo el presupuesto se lo hubieran llevado sus estrellas, el mencionado Douglas, el maravilloso Anthony Queen y la hermosa Silvana Mangano. Debido a que su estreno en los Estados Unidos no tuvo lugar hasta 1955, con frecuencia se da este como su año de estreno. De la dirección se iba a ocupar Georg Wilhelm Pabst, pero sólo se encargó de la fase preparatoria. En Italia, fue la película más taquillera de la temporada 1954 - 1955.
La acción tiene lugar entre los siglos XIII y XI adC, en la travesía por mar entre Troya e Ítaca. El poema de Homero se basa en escritos y tradiciones anteriores, recogidos y fundidos en un texto de gran valor. Mezcla referencias históricas y legendarias, se considera cierta existencia de Troya, de la que se conoce la ubicación. Parece probada su destrucción y despoblamiento a causa del asedio y toma de la misma con motivo de una guerra entre griegos y troyanos. La causa de la guerra sería el rapto de la princesa griega Helena por el príncipe troyano Paris. "La Odisea" narra el accidentado viaje de regreso a casa de Ulises (Odiseo en griego), tras 10 años de guerra. La cinta adapta con notable fidelidad el texto de Homero. [Dixit]
El relato se centra en las aventuras clásicas, y arranca con un amnésico Ulises (Kirk Douglas) en la isla de Cefalonia, donde vence al campeón local y se dispone a contraer matrimonio con la princesa Nausicaa (Rossana Podesta). Pero algunas vacilaciones le hacen huir a la costa y, observando el horizonte, va recordando su epopeya. Esto da pie a un extenso flashback comprende la estratagema del caballo de madera, el cautiverio en la cueva del cíclope Polifemo (Umberto Silvestri), el desafío del canto de las sirenas y el embrujo de Circe (Silvana Mangano). En contrapunto tenemos el drama de Penélope (también Mangano), que ya no sabe cómo distraer a los numerosos pretendientes que quieren desposarla y reinar sobre Ítaca, el líder de los cuales es Antinoo (Anthony Quinn).
Cinta de ritmo ágil, donde no paran de suceder acontecimientos, asaltos, emboscadas, peleas, naufragios, luchas, embrujos, competiciones, romances, ello aderezado con efectos especiales artesanales encantadores por su inocencia creados por Eugen Schüfftan (“El Buscavidas”), me refiero sobre todo a los planos del navío de Ulises y el tramo con el gigantón Polifemo (El cíclope Polifemo representado en parte por el actor Umberto Silvestri y en parte por un muñeco manejado mediante hilos y un fuelle). La realización y la edición de Leo Catozzo (“La Dolce Vita”) alternan con espíritu fluido-narrativo los diferentes escenarios, con dos en paralelo como las islas de Cefalonia e Ítaca, y a la vez jugando con los flash-back en los recuerdos de Ulises, ello variando los tonos, desde los épicos de las batallas hasta los íntimos como la seducción de Circe. Todo esto apoyado en un gran trabajo de cromatismo visual para cada segmento, especial se hace este elemento en el onírico bloque con Circe, de un patinado verdoso apagado con filtros que proyectan ensoñación, esto gracias al fenomenal trabajo en la cinematografía de Harold Rosson (“El Mago de Oz”) surtiendo de tomas enérgicas al relato visual, experimentando con las sombras, los contraluces, con el colorido primaria modo de expresar estados de ánimo, ayudando esta función a ocultar las evidentes carencias en los frugales decorados de Andrea A. Tomassi, lejos de la espectacularidad y vistosidad de péplums de la época, interiores rodados rodaron en Roma, en los estudios Ponti-De Laurentiis. El diseño de producción es de Flavio Mogherini, debido a un terremoto, no se pudo rodar en Ítaca, para la secuencia del encuentro entre el náufrago y Nausícaa, se recurrió a la playa de las Vistas (Tenerife-España), en Puerto Hércules (Porto Ercole, del Monte Argentario-Italia), el edificio español Fuerte Felipe (Forte Filippo-Italia), del año 1600, las armas y armaduras fueron facilitadas por museos de Atenas, Nápoles y Roma. El lindo vestuario de Silvana Mangano para su doble rol de Penélope y Circe es obra de la reconocida modista gala Madame Grès. Música a cargo de Alessandro Cicognini (“Ladrón de bicicletas”), acompañando rítmicamente pero sin dejar huella.
La acción tiene lugar entre los siglos XIII y XI adC, en la travesía por mar entre Troya e Ítaca. El poema de Homero se basa en escritos y tradiciones anteriores, recogidos y fundidos en un texto de gran valor. Mezcla referencias históricas y legendarias, se considera cierta existencia de Troya, de la que se conoce la ubicación. Parece probada su destrucción y despoblamiento a causa del asedio y toma de la misma con motivo de una guerra entre griegos y troyanos. La causa de la guerra sería el rapto de la princesa griega Helena por el príncipe troyano Paris. "La Odisea" narra el accidentado viaje de regreso a casa de Ulises (Odiseo en griego), tras 10 años de guerra. La cinta adapta con notable fidelidad el texto de Homero. [Dixit]
El relato se centra en las aventuras clásicas, y arranca con un amnésico Ulises (Kirk Douglas) en la isla de Cefalonia, donde vence al campeón local y se dispone a contraer matrimonio con la princesa Nausicaa (Rossana Podesta). Pero algunas vacilaciones le hacen huir a la costa y, observando el horizonte, va recordando su epopeya. Esto da pie a un extenso flashback comprende la estratagema del caballo de madera, el cautiverio en la cueva del cíclope Polifemo (Umberto Silvestri), el desafío del canto de las sirenas y el embrujo de Circe (Silvana Mangano). En contrapunto tenemos el drama de Penélope (también Mangano), que ya no sabe cómo distraer a los numerosos pretendientes que quieren desposarla y reinar sobre Ítaca, el líder de los cuales es Antinoo (Anthony Quinn).
Cinta de ritmo ágil, donde no paran de suceder acontecimientos, asaltos, emboscadas, peleas, naufragios, luchas, embrujos, competiciones, romances, ello aderezado con efectos especiales artesanales encantadores por su inocencia creados por Eugen Schüfftan (“El Buscavidas”), me refiero sobre todo a los planos del navío de Ulises y el tramo con el gigantón Polifemo (El cíclope Polifemo representado en parte por el actor Umberto Silvestri y en parte por un muñeco manejado mediante hilos y un fuelle). La realización y la edición de Leo Catozzo (“La Dolce Vita”) alternan con espíritu fluido-narrativo los diferentes escenarios, con dos en paralelo como las islas de Cefalonia e Ítaca, y a la vez jugando con los flash-back en los recuerdos de Ulises, ello variando los tonos, desde los épicos de las batallas hasta los íntimos como la seducción de Circe. Todo esto apoyado en un gran trabajo de cromatismo visual para cada segmento, especial se hace este elemento en el onírico bloque con Circe, de un patinado verdoso apagado con filtros que proyectan ensoñación, esto gracias al fenomenal trabajo en la cinematografía de Harold Rosson (“El Mago de Oz”) surtiendo de tomas enérgicas al relato visual, experimentando con las sombras, los contraluces, con el colorido primaria modo de expresar estados de ánimo, ayudando esta función a ocultar las evidentes carencias en los frugales decorados de Andrea A. Tomassi, lejos de la espectacularidad y vistosidad de péplums de la época, interiores rodados rodaron en Roma, en los estudios Ponti-De Laurentiis. El diseño de producción es de Flavio Mogherini, debido a un terremoto, no se pudo rodar en Ítaca, para la secuencia del encuentro entre el náufrago y Nausícaa, se recurrió a la playa de las Vistas (Tenerife-España), en Puerto Hércules (Porto Ercole, del Monte Argentario-Italia), el edificio español Fuerte Felipe (Forte Filippo-Italia), del año 1600, las armas y armaduras fueron facilitadas por museos de Atenas, Nápoles y Roma. El lindo vestuario de Silvana Mangano para su doble rol de Penélope y Circe es obra de la reconocida modista gala Madame Grès. Música a cargo de Alessandro Cicognini (“Ladrón de bicicletas”), acompañando rítmicamente pero sin dejar huella.
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama.
Ver todo
spoiler:
Kirk Douglas resulta extraordinario para encarnar al aventurero Ulises, parece nacido para el rol, exponiendo vitalidad, ímpetu, energía, electricidad física, un volcán en permanente erupción desbordando con su carisma imponente la pantalla; Silvana Mangano derrocha belleza, sensualidad, aunque adoleciendo de expresividad; Anthony Quinn borda como pocos su rol de villano, con esa pizca de picardía propia de los hispanos, notable su papel de sibilino pretendiente.
Relato que nos habla del espíritu de aventura, del individualismo, del amor puro, delas tentaciones, de la amistad, del sentido del deber, y lo hace con desigual fuerza, con diálogos un tanto plúmbeos de fuerza, siendo su fuerte la acción. Quedando algunos buenos momentos a recordar, como la ya mencionada escena de Ulises con el Cíclope, la navegación con Ulises atado al mástil mientras su nave surca la isla de las sirenas, o cuando Ulises tensa su arco y suena un trueno, brillante alegoría, remarcada por el lanzamiento de una flecha que pasa por donde nadie es capaz. En conjunto queda una apreciable propuesta como amena producción alcanza su objetivo, pero sin profundizar demasiado en lso personajes, tampoco lo pretende. Fuerza y honor!!!
P.D. Diferencias entre la película y la Odisea: A pesar de su larga duración, la película presenta sólo unos pocos de los hechos que se narran en la Odisea; La historia no comienza con el concilio de los dioses tras el fin de la Guerra de Troya, sino con Penélope y Telémaco en el palacio de Ítaca; Al relatar Ulises sus aventuras, se omiten en la película muchos pasajes del poema, entre ellos, la estancia en la isla de Calipso, el episodio de los lotófagos y el de los lestrigones; El episodio de la cueva de Polifemo es muy parecido al de la Odisea. Hay, una diferencia notable, y es que el vino que ofrecen al cíclope los marinos, en lugar de haber sido transportado desde la nave, es hecho por ellos en la misma gruta pisando la uva, con lo que en la vida real, al no dejarse tiempo para la fermentación, se obtendría mosto; El episodio de Circe en la película presenta muchas diferencias con el correspondiente del poema. Se omite la ayuda que presta Hermes a Ulises con la hierba que lo protegerá del encantamiento de la maga. Se abunda en los amores del héroe y la diosa, que duran largo tiempo mientras esperan los compañeros de él, deseosos de volver a Ítaca. Se omite también la parte en que recobra la cordura Ulises, se propone volver a su tierra y se celebra una fiesta, y durante ella muere Elpénor al caer desde el techado en el que se ha quedado a dormir la borrachera, hecho este último que en el poema se conoce por recordárselo más tarde a Ulises en el Hades la sombra del propio Elpénor. En el poema, antes de partir Ulises, Circe le avisa de los peligros de las sirenas, Escila y Caribdis; en la película, sólo del de las sirenas. En el poema, las sirenas elogian a Ulises y lo invitan a quedarse con ellas y venerar sus cantos; en la película, el arrecife de las sirenas se presenta a ojos del héroe como si de su mismo hogar en Ítaca se tratase, y las criaturas imitan la voz de su esposa Penélope y la de su hijo Telémaco; Faltan el episodio de la matanza de bestias sagradas en la isla de Helios y el de Escila y Caribdis; La película continúa con la llegada de Ulises a Ítaca. A diferencia de lo que se narra en el poema, llega solo, y no encuentra a Atenea. Se omite la estancia en la choza de Eumeo: el héroe encuentra a su perro Argos (como en el poema, lo reconoce y muere al encontrarlo tras haberlo esperado durante veinte años), y a continuación llega a su palacio. Sí se recrea el pasaje en el que Ulises es reconocido por su nodriza Euriclea al verle la cicatriz de una herida que le hizo un jabalí. Aunque se omite la lucha de Ulises con el mendigo Iro, se reproduce con bastante fidelidad la venganza del héroe con la muerte de los pretendientes. La película termina con el encuentro de Ulises y Penélope, ya reconocido él por ella.
Relato que nos habla del espíritu de aventura, del individualismo, del amor puro, delas tentaciones, de la amistad, del sentido del deber, y lo hace con desigual fuerza, con diálogos un tanto plúmbeos de fuerza, siendo su fuerte la acción. Quedando algunos buenos momentos a recordar, como la ya mencionada escena de Ulises con el Cíclope, la navegación con Ulises atado al mástil mientras su nave surca la isla de las sirenas, o cuando Ulises tensa su arco y suena un trueno, brillante alegoría, remarcada por el lanzamiento de una flecha que pasa por donde nadie es capaz. En conjunto queda una apreciable propuesta como amena producción alcanza su objetivo, pero sin profundizar demasiado en lso personajes, tampoco lo pretende. Fuerza y honor!!!
P.D. Diferencias entre la película y la Odisea: A pesar de su larga duración, la película presenta sólo unos pocos de los hechos que se narran en la Odisea; La historia no comienza con el concilio de los dioses tras el fin de la Guerra de Troya, sino con Penélope y Telémaco en el palacio de Ítaca; Al relatar Ulises sus aventuras, se omiten en la película muchos pasajes del poema, entre ellos, la estancia en la isla de Calipso, el episodio de los lotófagos y el de los lestrigones; El episodio de la cueva de Polifemo es muy parecido al de la Odisea. Hay, una diferencia notable, y es que el vino que ofrecen al cíclope los marinos, en lugar de haber sido transportado desde la nave, es hecho por ellos en la misma gruta pisando la uva, con lo que en la vida real, al no dejarse tiempo para la fermentación, se obtendría mosto; El episodio de Circe en la película presenta muchas diferencias con el correspondiente del poema. Se omite la ayuda que presta Hermes a Ulises con la hierba que lo protegerá del encantamiento de la maga. Se abunda en los amores del héroe y la diosa, que duran largo tiempo mientras esperan los compañeros de él, deseosos de volver a Ítaca. Se omite también la parte en que recobra la cordura Ulises, se propone volver a su tierra y se celebra una fiesta, y durante ella muere Elpénor al caer desde el techado en el que se ha quedado a dormir la borrachera, hecho este último que en el poema se conoce por recordárselo más tarde a Ulises en el Hades la sombra del propio Elpénor. En el poema, antes de partir Ulises, Circe le avisa de los peligros de las sirenas, Escila y Caribdis; en la película, sólo del de las sirenas. En el poema, las sirenas elogian a Ulises y lo invitan a quedarse con ellas y venerar sus cantos; en la película, el arrecife de las sirenas se presenta a ojos del héroe como si de su mismo hogar en Ítaca se tratase, y las criaturas imitan la voz de su esposa Penélope y la de su hijo Telémaco; Faltan el episodio de la matanza de bestias sagradas en la isla de Helios y el de Escila y Caribdis; La película continúa con la llegada de Ulises a Ítaca. A diferencia de lo que se narra en el poema, llega solo, y no encuentra a Atenea. Se omite la estancia en la choza de Eumeo: el héroe encuentra a su perro Argos (como en el poema, lo reconoce y muere al encontrarlo tras haberlo esperado durante veinte años), y a continuación llega a su palacio. Sí se recrea el pasaje en el que Ulises es reconocido por su nodriza Euriclea al verle la cicatriz de una herida que le hizo un jabalí. Aunque se omite la lucha de Ulises con el mendigo Iro, se reproduce con bastante fidelidad la venganza del héroe con la muerte de los pretendientes. La película termina con el encuentro de Ulises y Penélope, ya reconocido él por ella.