Haz click aquí para copiar la URL
Voto de Revista Contraste:
3
Drama Venecia, Siglo XIX. Un ambicioso editor (Jonathan Rhys Meyers), obsesionado con el poeta romántico Jeffrey Aspern y su corta y romántica vida, viaja de los Estados Unidos a Venecia decidido a conseguir las cartas que Aspern envió a su amante y musa (Vanessa Redgrave), una mujer que guarda celosamente sus secretos... Adaptación de la novela de Henry James. (FILMAFFINITY)
27 de noviembre de 2020
Sé el primero en valorar esta crítica
La novela homónima de Henry James es uno de sus hitos literarios y un iluminador ejemplo de toda su teoría del punto de vista, el suspense y la perspectiva. Breve, agudo e intenso, el libro demostraba que el cómo puede ser el tema y fondo de un relato.

Sin querer explicar más (para aquellos que aún no hayan leído el original), sí que cabe decir que la adaptación de Julien Landais (que no es la primera que se lleva a cabo) desdice de la pulcritud silente y discreta de la prosa jamesiana.

Donde había suspense y elegancia en las páginas, en la película se invade de una narrativa burda y recargada en palabras y vacía de emoción. En su primer largometraje, Landais pone en pantalla sin refinar el material ni pensar cómo convertir las letras en imágenes que bailan.

Y para que no parezca que no se añade nada, intenta actualizar la trama con unos retoques de orientación sexual para decorar. Mutar vestimentas, hasta del servicio doméstico femenino, y jugar a los amores y pasiones imposibles consiguen que el film se deshaga de todo el encanto de la historia de Henry James: la gracia de lo oculto y la gracia de cómo explicarlo con elegancia para generar atención e implicar del lector.

Suerte de Vanessa Redgrave y Joely Richardson que atenúan la estridencia y son capaces de transmitir a pesar de los obstáculos del guion y dirección.

www.contraste.info
Revista Contraste
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
arrow