Haz click aquí para copiar la URL
Voto de manusuperocho:
3
Drama Iris, una joven dulce y entusiasta que quiere ser fotógrafa, ve cómo su mundo se desvanece al estallar una guerra. Sobrevive al desastre con el apoyo incondicional de su fiel amiga Magdalena. Su gran amor, Óscar, desaparecerá en la contienda, dejándola sola. Nunca sabrá quién es el padre de su hija Ágata, fruto de la insensatez del conflicto. Iris es una película dedicada a las víctimas vivas de todas las guerras. (FILMAFFINITY)
6 de mayo de 2010
5 de 10 usuarios han encontrado esta crítica útil
Algún insensato había tenido la feliz idea de doblar a Silke con la voz con la que se dobla a no se, Uma Thurman. Si el doblaje en si es una mala idea, el doblaje de un actor en castellano que hablaba en castellano es un sinsentido.
Este film era difícil de encontrar, de ver, de comprar, dudo si incluso estaba editado. Una noche lo pusieron en TV3, y yo, feliz, me puse a verlo. Unos actores hablaban en catalán y estaban doblados en castellano, otros que hablaban en castellano estaban doblados en catalán (por si mismos o por otros), y todo iba perdiendo sentido o haciendose extraño y tedioso. Y una de las cosas buenas de Silke, o al menos según mi punto de vista, era, aparte de que -hablando en plata- está buena, su voz susurrante y extraña. Todo esto se pierde cuando la dobla otra persona. Una de dos: o que ruede la película en catalán o que al hacer el doblaje lo haga ella misma. O que contraten a una actriz catalanoparlante. Pero por favor, así es un mareo, y cuando la política se cruza en el cine o en la distribución de la cinta los resultados son extremadamente aburridos.
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama. Ver todo
manusuperocho
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
arrow