Haz click aquí para copiar la URL
Voto de merzbild1a:
1
Comedia. Romance Sibylle, una comercial parisina, debe ir al País Vasco francés por razones profesionales. Allí se verá invadida por los usos y costumbres del medio rural vasco, lo que supondrá un fuerte choque cultural para la joven. (FILMAFFINITY)
26 de octubre de 2019
14 de 25 usuarios han encontrado esta crítica útil
NADA en este metraje tiene ni un ápice de vasco. Es la idea de un guionista fumeta de París que en su vida pisó el País Vasco. Seguro que conoce mejor la Tierra Media que el País Vasco; y, a raíz de lo que cree que es el País Vasco, orquesta una trama inverosímil y estúpida para encefalogramas planos donde los vascos corren por las calles como en los sanfermines, van todos con boinas, y tienen todos antecedentes terroristas. ¡¿Cómo no?!, ¡Oh, sorpresa! el protagonista estuvo en el maco por un atentado, eso sí, sin víctimas mortales y contra un coche patrulla.

No es sólo la ignorancia del guionista sobre la cultura vasca, o esa deliverada intencionalidad de distorsionar la visión que puede tener el potencial espectador francés medio sobre los vascos. Es, incluso dañina esa desinformación, ya que, no sé cuándo fue la última vez que ETA atentó contra un coche patrulla vacío en suelo francés, ni, mucho menos, que atentar contra un coche patrulla vacío fuese un objetivo clave en la lucha armada revolucionaria abertzale.

Está a la altura del guionista de "El Archivo Corso", después del cual, mucha gente iba de turisteo a Córcega para ver si los corsos eran unos terroristas y mafiosos, devoradores de salami, como en el film.

La próxima peli regional-terrorista que espero debería ir de un grupo de personas presentándose a un concurso de gilipollas; sería un perfecto retrato del mundo de los guionistas parisinos.

Ni la veáis. 1 hora y media larga de vergüenza ajena y situaciones y chistes lamentables.

Postdata: fijaos si es mala que el protagonista, Florent Peyre, medio metro, moreno,... tal... da tanta grima y asco que hace que el espectador se ponga de parte del novio de la prota, y desee que le parta la cara a ese garbanzo que hace de vasco. Además, un gudari escucha cantautores vascos o rock radical, pero no un cantante mexicano y encima en francés... (¡Toma del frasco, Carrasco!)
merzbild1a
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
arrow