Media votos
5.7
Votos
349
Críticas
274
Listas
0
Recomendaciones
- Sus votaciones a categorías
- Mis críticas favoritas
- Contacto
- Sus redes sociales
-
Compartir su perfil
Voto de Messer E Vork:
4
5.0
2,138
Animación. Ciencia ficción. Infantil
Siete chicos son transportados al Digi-Mundo mientras se hallaban en un campamento de verano. En este mundo extraño y colorido moran los Digimon, unos pequeños monstruos digitales que les ayudarán en su aventura. Todos juntos lucharán contra los seres malignos que pretenden destruírlo. Diabormon es un malvado Digimón que está a punto de alcanzar su evolución máxima y dominar las comunicaciones por internet a nivel global. (FILMAFFINITY)
18 de junio de 2012
10 de 10 usuarios han encontrado esta crítica útil
Lo primero que hay que tener en cuenta al ver esta producción es que, en realidad, no se trata de una película sino de la unión de dos películas breves y un cortometraje de 20 minutos. Las dos mini-pelis sólo tienen en común que el villano es el mismo y el corto directamente no tiene nada que ver (explica el primer contacto entre Tai y Kari y un digimon). De las partes de la cinta, lo que más me gustó fue el cortometraje y dado que pude ver el original (siete minutos más largo), pues eso es lo que voy a comentar.
Para empezar, el narrador del corto es Tai (poner a Kari como narradora fue un recurso sacado de la manga para poder unir las tres historias) y solo aparece al principio y al final. Esto posiblemente fuera una especie de episodio piloto de la serie "Digimon Adventure", lo cual explicaría algunas incoherencias respecto a ella (como el descomunal tamaño de Agumon y su nula capacidad de habla). Pero, sin duda, lo que más me ha llamado la atención es el drástico cambio de tono que los norteamericanos imprimieron al relato al insertarlo en la película con los demás. No es solamente que le cambien la banda sonora, es que de hecho lo convierten en un relato de humor cuando el original japones es algo más serio y reflexivo (spoiler). No digo que añadirle chisteas sea malo, pero me asombra lo sistemáticos que fueron, colándolos en cualquier rincón y además censurando cosas para eliminar aquello que fuese peligroso para los niños (spoiler2).
______________
Más críticas en:
https://unblogacincoalturas.wordpress.com/
Para empezar, el narrador del corto es Tai (poner a Kari como narradora fue un recurso sacado de la manga para poder unir las tres historias) y solo aparece al principio y al final. Esto posiblemente fuera una especie de episodio piloto de la serie "Digimon Adventure", lo cual explicaría algunas incoherencias respecto a ella (como el descomunal tamaño de Agumon y su nula capacidad de habla). Pero, sin duda, lo que más me ha llamado la atención es el drástico cambio de tono que los norteamericanos imprimieron al relato al insertarlo en la película con los demás. No es solamente que le cambien la banda sonora, es que de hecho lo convierten en un relato de humor cuando el original japones es algo más serio y reflexivo (spoiler). No digo que añadirle chisteas sea malo, pero me asombra lo sistemáticos que fueron, colándolos en cualquier rincón y además censurando cosas para eliminar aquello que fuese peligroso para los niños (spoiler2).
______________
Más críticas en:
https://unblogacincoalturas.wordpress.com/
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama.
Ver todo
spoiler:
Cuando el Botamon y Kari se hacen amigos debajo de la cama, en la versión original sencillamente él expulsa pompas de jabón y ella hace sonar su silbato a continuación. En la versión doblada, él y ella tararean el intro norteamericano de "Digimon".
Antes de que Botamon evolucione, Tai acude a responder una llamada, que se corta a causa de las interferencias que provoca la digievolución. En la VO nunca sabemos quién era el que llamaba, en tanto que en la VD era Sora, que quería decirle cuatro cosas a Tai por haberse cagado en su sombrero.
Mientras Koromon está dando saltos arriba y abajo, Tai se habla a sí mismo preguntándose qué es el ser que tiene delante (VO). En la VD, el niño está contando los saltos que da como si le hubiese pedido que hiciera unas flexiones.
Cuando a Koromon le da el telele antes de hacerse Agumon, Tai está aterrado y le pregunta que qué le ocurre (VO). En la VD también está asustado pero saca tiempo para preguntarle a Kari si eso se debe a que le ha dado a comer los pastelitos de hígado.
Etc.
Lo de antes tiene un pase, pero lo más marciano viene cuando un Agumon enorme se escapa por la ciudad con Kari subida encima. En la VO la niña está asustada y confusa, mientras que en la VD nos la presentan más bien divertida.
* Cuando Agumon salta desde el piso nosecuántos y destroza un coche al caerle encima, Kari dice unas palabras ("eso me ha asustado" en VO y "¡y ahora vamos a jugar a los caballitos!" en VD).
* Cuando Tai sale corriendo tras ellos, escuchamos a su madre diciéndole que a dónde va, mientras en la VD es él que habla y suelta un chascarrillo ("si a mamá le preocupaba la puerta verás cuando vea el coche").
* En el trayecto por la ciudad, la Kari doblada raja por los codos (diciéndole a Agumón que mire antes de cruzar, que para coger refrescos hay que usar monedas pero que romper la máquina es también un buen método...), mientras que en la VO apenas si dice un par de frases y se la nota incómoda y asustada.
* Cuando Agumon ataca a una furgoneta, ésta sencillamente esquiva el ataque, mientras que en la VD oímos a los conductores ("¿Has visto eso?", "No, estaba durmiendo", "¡Pero si eres tú el que conduce!").
* Cuando Agumon se dispone a destruir un autubús, Kari intenta convencerle de que no lo haga con un diálogo trastabillado y nervioso ("no... no... detente... no"), mientras la Kari de la VD aún tiene fuerzas de soltar otro chascarrillo ("no, no lo hagas, mamá dice que siempre llegan tarde pero no es culpa suya").
* Y muchos más.
SPOILER2
En el corto original, el padre de Tai y de Kari aparece llegando a su casa a las tantas de la noche y borracho como una cuba. Y por las palabras de su esposa, parece que es un comportamiento de lo más habitual en él. El tipo intenta abrir la puerta para darles a su hijo el beso de buenas noches, sin importarle si los despierta.
Antes de que Botamon evolucione, Tai acude a responder una llamada, que se corta a causa de las interferencias que provoca la digievolución. En la VO nunca sabemos quién era el que llamaba, en tanto que en la VD era Sora, que quería decirle cuatro cosas a Tai por haberse cagado en su sombrero.
Mientras Koromon está dando saltos arriba y abajo, Tai se habla a sí mismo preguntándose qué es el ser que tiene delante (VO). En la VD, el niño está contando los saltos que da como si le hubiese pedido que hiciera unas flexiones.
Cuando a Koromon le da el telele antes de hacerse Agumon, Tai está aterrado y le pregunta que qué le ocurre (VO). En la VD también está asustado pero saca tiempo para preguntarle a Kari si eso se debe a que le ha dado a comer los pastelitos de hígado.
Etc.
Lo de antes tiene un pase, pero lo más marciano viene cuando un Agumon enorme se escapa por la ciudad con Kari subida encima. En la VO la niña está asustada y confusa, mientras que en la VD nos la presentan más bien divertida.
* Cuando Agumon salta desde el piso nosecuántos y destroza un coche al caerle encima, Kari dice unas palabras ("eso me ha asustado" en VO y "¡y ahora vamos a jugar a los caballitos!" en VD).
* Cuando Tai sale corriendo tras ellos, escuchamos a su madre diciéndole que a dónde va, mientras en la VD es él que habla y suelta un chascarrillo ("si a mamá le preocupaba la puerta verás cuando vea el coche").
* En el trayecto por la ciudad, la Kari doblada raja por los codos (diciéndole a Agumón que mire antes de cruzar, que para coger refrescos hay que usar monedas pero que romper la máquina es también un buen método...), mientras que en la VO apenas si dice un par de frases y se la nota incómoda y asustada.
* Cuando Agumon ataca a una furgoneta, ésta sencillamente esquiva el ataque, mientras que en la VD oímos a los conductores ("¿Has visto eso?", "No, estaba durmiendo", "¡Pero si eres tú el que conduce!").
* Cuando Agumon se dispone a destruir un autubús, Kari intenta convencerle de que no lo haga con un diálogo trastabillado y nervioso ("no... no... detente... no"), mientras la Kari de la VD aún tiene fuerzas de soltar otro chascarrillo ("no, no lo hagas, mamá dice que siempre llegan tarde pero no es culpa suya").
* Y muchos más.
SPOILER2
En el corto original, el padre de Tai y de Kari aparece llegando a su casa a las tantas de la noche y borracho como una cuba. Y por las palabras de su esposa, parece que es un comportamiento de lo más habitual en él. El tipo intenta abrir la puerta para darles a su hijo el beso de buenas noches, sin importarle si los despierta.