Media votos
6.5
Votos
5,741
Críticas
5,239
Listas
10
Recomendaciones
- Sus votaciones a categorías
- Mis críticas favoritas
- Contacto
-
Compartir su perfil
Voto de TOM REGAN:
6
6.5
299
Drama
En 1935, Eisenstein se acerca de nuevo a la vida campesina y rueda un film, que posteriormente es destruido. Esta versión es un montaje con los restos salvados de la destrucción, y en ella se ve de nuevo el genio del cineasta, al narrar el conflicto entre un viejo "kulak", que simboliza el viejo régimen y su hijo, un pionero, entusiasta de la nueva situación política de su país. (FILMAFFINITY)
4 de diciembre de 2017
1 de 1 usuarios han encontrado esta crítica útil
265/09(11/11/17) Catalogar la obra de Sergei M. Eisenstein, “El prado de Bezhin” como una película es tergiversar la realidad, más bien sería un producto de arte y ensayo, es la reconstrucción completada en 1968 del director soviético Serguéi Yutkévich a base de fotogramas conservados por Eisenstein que se salvaron de la destrucción de la película original, ocurrida durante la guerra, esto además con el agravante de que fue un film fallido censurado el original por la censura del gobierno de la época dirigido por Stalin y por lo que nunca llegó a montarse finalmente y mucho menos estrenarse, como bien he leído es una especie de linterna mágica con música de fondo, en que la cámara hace zooms sobre instantáneas para intentar darles vida. Además el hilo argumental es solo un esbozo bastardeado de lo que quiso realmente su mítico realizador letón.
En los años 1960, se supo que la viuda de Eisenstein, Pera Attásheva, había guardado empalmes de la película del montaje que fue usado para El prado de Bezhin. A partir de 1964, fue creada la reconstrucción de la película y fijada a la partitura musical de Serguéi Prokófiev por el director de cine ruso Serguéi Yutkévich con ayuda del académico Naum Kleiman, especializado en el trabajo de Eisenstein. Película editada de acuerdo al guion original para preservar la continuidad del corte original; se crearon nuevos intertítulos del guion y se añadió introducción hablada. Actualmente, la película existe como un "diaporama de cine mudo" de 35 minutos.
Tras ver esta reconstrucción queda la pregunta del porque de la censura soviética sobre un relato que alaba el comunismo agrario y arremte contra el cristianismo colocándolos como fanáticos asesinos borrachos, poniendo por encima el idealismo socialista por encima de la familia, al parecer a las autoridades stalinistas eran de la opinión de que Eisenstein confundió "la lucha de clases y la batalla entre el bien y el mal". 35 minutos en diapositivas silenciosas, “Béjine Meadow” es una de las "películas perdidas" más estudiadas en la historia del cine. Mientras estaba en desgracia con las autoridades soviéticas, Eisenstein nunca la terminó por completo, su producción fue detenida por el Ministro de Cine Choumiatski, la consideró demasiado poética y cargada de metáforas religiosas. Ordenó destruir la película (según la versión oficial, los negativos de la película se habrían destruido durante un bombardeo durante la guerra), pero la mujer de Eisenstein, Pera Atasheva, guardó fragmentos, algunas imágenes de muchos planos importantes. Una serie de imágenes fijas es todo lo que queda. La historia es la de un niño asesinado por su padre, opuesto a la colectivización de tierras. La oposición entre la vieja Rusia, unida al pasado (representado en unos apolillados ebrios y ultra-religiosos), con la nueva nación soviética, es emprendedora y valiente (reflejados en el niño dinámico, arrojado, compasivo, idealista,…). Hasta entonces la carrera filmográfica de Eisenstein tenía en el colectivo al héroe, a partir de aquí viró hacia mostrar al individualismo como motor líder que mueve a las masas (“Alexander Nevsky” y “las dos partes de “Ivan el Terrible”).
Se basa en parte en novela corta (de la que toma el título) de Iván Turguénev, novelista ruso del siglo XIX, adaptada para incorporar la historia folclórica de Pávlik Morózov, supuesto pionero glorificado por la propaganda soviética como un mártir, muchacho ruso que se convirtió en mártir político tras su muerte en 1932, después de haber denunciado a su padre a las autoridades soviéticas y ser ejecutado, posteriormente, a manos de su familia. Pávlik (Pablito) Morózov inmortalizado en programas escolares, poesía, música y en esta película. Historia ficticia original de Turguénev trata sobre unos jóvenes campesinos en años 1850, en la región del Oriol discutían sobre signos sobrenaturales de la muerte, mientras pasaban la noche en el prado de Bezhin con un cazador perdido. Posteriormente, Eisenstein removería cualquier referencia directa a la ficción de Turguénev, fuera del título de la película. El relato forma parte de colección de cuentos o novelas cortas recopilados en Memorias de un cazador.
Queda un bosquejo de lo que pudo ser y no fue, apunte a pie de página de un relato propagandística sobre los parabienes del socialismo por encima del “papanatismo” religioso e incluso por encima de los lazos de sangre familiares, colección de imágenes expresionistas, con mucho contrapicado elevando la bondad del protagonista, con cielos alegóricos infinitos, iluminados por un sol que da un aura místico a los fotogramas, se ensalza la alegría del trabajo en colectivo, símbolo del socialismo, reflejado en las camisas blanco-virginal, remanente de su alma pura. La clásica lucha del Bien contra el Mal, solo que aquí pasada por el filtro soviético, donde los malos son los viejos retrógrados anclados en el pasado beato, al que añaden machismo-asesino, asociado al decadente alcoholismo, donde se atisba mucha metáfora visual religiosa paradójicamente dando la vuelta a su significado. Para la historia queda la profanación de la Iglesia del pueblo por parte de los aldeanos socialistas, llamada por algunos críticos "una de las mejores escenas en el cine", trastocando la imaginería bíblica (algo muy buñueliano), ejemplo del sacrilegio es una de una niña en un espejo, enmarcada como la Virgen María, y una estatua de un Cristo crucificado sostenido como si se tratara de una pietà. Además quedan los esbozos potentes del niño Stepok aplacando las iras linchadoras de la turba contra los malhechores (entre estos su padre), el espectacular incendio, y por supuesto la muerte (sacrifico, toda revolución necesita de sus mártires) del protagonista a manos de su padre.
En los años 1960, se supo que la viuda de Eisenstein, Pera Attásheva, había guardado empalmes de la película del montaje que fue usado para El prado de Bezhin. A partir de 1964, fue creada la reconstrucción de la película y fijada a la partitura musical de Serguéi Prokófiev por el director de cine ruso Serguéi Yutkévich con ayuda del académico Naum Kleiman, especializado en el trabajo de Eisenstein. Película editada de acuerdo al guion original para preservar la continuidad del corte original; se crearon nuevos intertítulos del guion y se añadió introducción hablada. Actualmente, la película existe como un "diaporama de cine mudo" de 35 minutos.
Tras ver esta reconstrucción queda la pregunta del porque de la censura soviética sobre un relato que alaba el comunismo agrario y arremte contra el cristianismo colocándolos como fanáticos asesinos borrachos, poniendo por encima el idealismo socialista por encima de la familia, al parecer a las autoridades stalinistas eran de la opinión de que Eisenstein confundió "la lucha de clases y la batalla entre el bien y el mal". 35 minutos en diapositivas silenciosas, “Béjine Meadow” es una de las "películas perdidas" más estudiadas en la historia del cine. Mientras estaba en desgracia con las autoridades soviéticas, Eisenstein nunca la terminó por completo, su producción fue detenida por el Ministro de Cine Choumiatski, la consideró demasiado poética y cargada de metáforas religiosas. Ordenó destruir la película (según la versión oficial, los negativos de la película se habrían destruido durante un bombardeo durante la guerra), pero la mujer de Eisenstein, Pera Atasheva, guardó fragmentos, algunas imágenes de muchos planos importantes. Una serie de imágenes fijas es todo lo que queda. La historia es la de un niño asesinado por su padre, opuesto a la colectivización de tierras. La oposición entre la vieja Rusia, unida al pasado (representado en unos apolillados ebrios y ultra-religiosos), con la nueva nación soviética, es emprendedora y valiente (reflejados en el niño dinámico, arrojado, compasivo, idealista,…). Hasta entonces la carrera filmográfica de Eisenstein tenía en el colectivo al héroe, a partir de aquí viró hacia mostrar al individualismo como motor líder que mueve a las masas (“Alexander Nevsky” y “las dos partes de “Ivan el Terrible”).
Se basa en parte en novela corta (de la que toma el título) de Iván Turguénev, novelista ruso del siglo XIX, adaptada para incorporar la historia folclórica de Pávlik Morózov, supuesto pionero glorificado por la propaganda soviética como un mártir, muchacho ruso que se convirtió en mártir político tras su muerte en 1932, después de haber denunciado a su padre a las autoridades soviéticas y ser ejecutado, posteriormente, a manos de su familia. Pávlik (Pablito) Morózov inmortalizado en programas escolares, poesía, música y en esta película. Historia ficticia original de Turguénev trata sobre unos jóvenes campesinos en años 1850, en la región del Oriol discutían sobre signos sobrenaturales de la muerte, mientras pasaban la noche en el prado de Bezhin con un cazador perdido. Posteriormente, Eisenstein removería cualquier referencia directa a la ficción de Turguénev, fuera del título de la película. El relato forma parte de colección de cuentos o novelas cortas recopilados en Memorias de un cazador.
Queda un bosquejo de lo que pudo ser y no fue, apunte a pie de página de un relato propagandística sobre los parabienes del socialismo por encima del “papanatismo” religioso e incluso por encima de los lazos de sangre familiares, colección de imágenes expresionistas, con mucho contrapicado elevando la bondad del protagonista, con cielos alegóricos infinitos, iluminados por un sol que da un aura místico a los fotogramas, se ensalza la alegría del trabajo en colectivo, símbolo del socialismo, reflejado en las camisas blanco-virginal, remanente de su alma pura. La clásica lucha del Bien contra el Mal, solo que aquí pasada por el filtro soviético, donde los malos son los viejos retrógrados anclados en el pasado beato, al que añaden machismo-asesino, asociado al decadente alcoholismo, donde se atisba mucha metáfora visual religiosa paradójicamente dando la vuelta a su significado. Para la historia queda la profanación de la Iglesia del pueblo por parte de los aldeanos socialistas, llamada por algunos críticos "una de las mejores escenas en el cine", trastocando la imaginería bíblica (algo muy buñueliano), ejemplo del sacrilegio es una de una niña en un espejo, enmarcada como la Virgen María, y una estatua de un Cristo crucificado sostenido como si se tratara de una pietà. Además quedan los esbozos potentes del niño Stepok aplacando las iras linchadoras de la turba contra los malhechores (entre estos su padre), el espectacular incendio, y por supuesto la muerte (sacrifico, toda revolución necesita de sus mártires) del protagonista a manos de su padre.
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama.
Ver todo
spoiler:
La historia de Pávlik Morózov fue desarrollada en lecturas obligatorias para niños, canciones, piezas teatrales, un poema sinfónico, una ópera completa y seis biografías. Existe poca evidencia original relativa a la historia; la mayor parte se compone de especulaciones proveídas por testigos de oídas. En El prado de Bezhin, el muchacho llamado Stepok, partiendo de información y tradición histórica original. Pávlik Morózov no habría sido miembro de los jóvenes pioneros. Morózov ha sido llamado un "muchacho perturbado" que no era consciente de consecuencias de lo haciendo y entregó a su padre a las autoridades por haber abandonado a su madre por una mujer más joven, más que por razones políticas.
Debido al hecho de que El prado de Bezhin fue repetidamente editada, refilmada y modificada para satisfacer a las autoridades soviéticas, se crearon varias versiones de la película. La versión más original y mejor conocida se centra en Stepok, un joven en un pueblo de granjas colectivas, miembro de la organización local de Jóvenes Pioneros Comunistas, como otros jóvenes de la localidad. Su padre, Samojin, era un agricultor que planeaba sabotear la cosecha del pueblo por motivos políticos mediante la quema de la pradera principal, pero Stepok organiza a los otros Jóvenes Pioneros para vigilar los cultivos. Samojin se vuelve cada vez más frustrado por las acciones y el éxito de su hijo. Finalmente, Stepok delata los crímenes de Samojin a las autoridades gubernamentales soviéticas y es, a su vez, asesinado por su propio padre por traicionar a su familia. Los otros Jóvenes Pioneros irrumpen en la iglesia local, cantando y profanándola en respuesta por la muerte de Stepok. Las imágenes de la película cambian durante la destrucción de la iglesia, con habitantes del pueblo transformados en lo que estaban destruyendo; para el final de la toma en conjunto, los aldeanos enojados aparecen como figuras angelicales y proféticas, similares a Cristo.
Una posterior reedición comienza con imágenes de los huertos y el cielo azul que muestran un obelisco de piedra con el nombre de Turguénev en él. Posteriormente, se revela que la madre de Stepok ha sido golpeada hasta la muerte por su padre. En una cabaña oscura, Samojin se queja de que su hijo tiene una mayor lealtad al soviet que a su propia familia, mientras Stepok entra desde la luminosidad del día en el exterior. Su padre cita la Biblia: «Si el hijo traiciona a su padre, ¡matadlo como a un perro!». Samojin es arrestado por incendio premeditado y Stepok se marcha con un funcionario comunista. Los cómplices de Samojin se refugian en la iglesia local y son pronto detenidos y casi linchados, pero son salvados de la ira de los aldeanos por Stepok. Los aldeanos transforman la iglesia en la sede de un club, ridiculizando de manera simbólica a la religión o al clero.
En conjunto me queda una sugestiva propuesta, recomendable a todo antropólogo del cine (entre los que me cuento como amateur), recomendable a los aficionados a Eisenstein, y que además no llega a aburrir pues su ritmo y escasa duración dan una obra apreciable en su singularidad, aunque acepto que es un trabajo no apto a todos los paladares cinéfilos. Fuerza y honor!!!
Para leer más sobre el film ir a:https://conloslumiereempezo.blogspot.com/2017/12/el-prado-de-bezhin.html
Debido al hecho de que El prado de Bezhin fue repetidamente editada, refilmada y modificada para satisfacer a las autoridades soviéticas, se crearon varias versiones de la película. La versión más original y mejor conocida se centra en Stepok, un joven en un pueblo de granjas colectivas, miembro de la organización local de Jóvenes Pioneros Comunistas, como otros jóvenes de la localidad. Su padre, Samojin, era un agricultor que planeaba sabotear la cosecha del pueblo por motivos políticos mediante la quema de la pradera principal, pero Stepok organiza a los otros Jóvenes Pioneros para vigilar los cultivos. Samojin se vuelve cada vez más frustrado por las acciones y el éxito de su hijo. Finalmente, Stepok delata los crímenes de Samojin a las autoridades gubernamentales soviéticas y es, a su vez, asesinado por su propio padre por traicionar a su familia. Los otros Jóvenes Pioneros irrumpen en la iglesia local, cantando y profanándola en respuesta por la muerte de Stepok. Las imágenes de la película cambian durante la destrucción de la iglesia, con habitantes del pueblo transformados en lo que estaban destruyendo; para el final de la toma en conjunto, los aldeanos enojados aparecen como figuras angelicales y proféticas, similares a Cristo.
Una posterior reedición comienza con imágenes de los huertos y el cielo azul que muestran un obelisco de piedra con el nombre de Turguénev en él. Posteriormente, se revela que la madre de Stepok ha sido golpeada hasta la muerte por su padre. En una cabaña oscura, Samojin se queja de que su hijo tiene una mayor lealtad al soviet que a su propia familia, mientras Stepok entra desde la luminosidad del día en el exterior. Su padre cita la Biblia: «Si el hijo traiciona a su padre, ¡matadlo como a un perro!». Samojin es arrestado por incendio premeditado y Stepok se marcha con un funcionario comunista. Los cómplices de Samojin se refugian en la iglesia local y son pronto detenidos y casi linchados, pero son salvados de la ira de los aldeanos por Stepok. Los aldeanos transforman la iglesia en la sede de un club, ridiculizando de manera simbólica a la religión o al clero.
En conjunto me queda una sugestiva propuesta, recomendable a todo antropólogo del cine (entre los que me cuento como amateur), recomendable a los aficionados a Eisenstein, y que además no llega a aburrir pues su ritmo y escasa duración dan una obra apreciable en su singularidad, aunque acepto que es un trabajo no apto a todos los paladares cinéfilos. Fuerza y honor!!!
Para leer más sobre el film ir a:https://conloslumiereempezo.blogspot.com/2017/12/el-prado-de-bezhin.html