Media votos
6,2
Votos
708
Críticas
38
Listas
0
Recomendaciones
- Sus votaciones a categorías
- Mis críticas favoritas
- Contacto
- Sus redes sociales
-
Compartir su perfil
Voto de Javier IG:
7
11 de noviembre de 2010
8 de 9 usuarios han encontrado esta crítica útil
Aficionado como soy al cine de terror, y más recientemente a las películas de Corman, debo decir que esta es la mejor adaptación de Poe de cuantas he visto.
Buenos actores, decorado refinado, buena música, y un gran guión. No puedo evitar sentir cierto paralelismo con "La caída de la casa Usher", película mucho más valorada, que sin embargo es mucho menos terrorífica que esta.
La interpretación de Vincent Price, la oscura banda sonora, el ambiente triste y tenebroso, la trama que nos lleva a paso lento hacia la locura, son cualidades que realzan esta cinta sobre otras de su estilo; aunque esta claro que "La caída de la casa Usher" tiene la virtud de ser la primera, y un mayor detallismo en los decorados, pero no vamos a juzgar una película por su barniz, ¿verdad?
De todos modos, reconozco que tiene fallos, que comentaré seguidamente en Spoiler.
Y por favor, quisiera que alguien me lo explicara, ¿quién traduce los títulos de las películas? O lo más importante, ¿cuánto le pagan? Porque "El péndulo de la muerte" tiene un pase, pero si nos metemos en "la semilla del diablo" (Rosamary's baby) que se carga la película, "Phantasma II" (Salem's Lot: The Movie) que por dios, ¡no tiene nada que ver! y así un largo etcétera.
http://cartasbestiabella.blogspot.com/
Buenos actores, decorado refinado, buena música, y un gran guión. No puedo evitar sentir cierto paralelismo con "La caída de la casa Usher", película mucho más valorada, que sin embargo es mucho menos terrorífica que esta.
La interpretación de Vincent Price, la oscura banda sonora, el ambiente triste y tenebroso, la trama que nos lleva a paso lento hacia la locura, son cualidades que realzan esta cinta sobre otras de su estilo; aunque esta claro que "La caída de la casa Usher" tiene la virtud de ser la primera, y un mayor detallismo en los decorados, pero no vamos a juzgar una película por su barniz, ¿verdad?
De todos modos, reconozco que tiene fallos, que comentaré seguidamente en Spoiler.
Y por favor, quisiera que alguien me lo explicara, ¿quién traduce los títulos de las películas? O lo más importante, ¿cuánto le pagan? Porque "El péndulo de la muerte" tiene un pase, pero si nos metemos en "la semilla del diablo" (Rosamary's baby) que se carga la película, "Phantasma II" (Salem's Lot: The Movie) que por dios, ¡no tiene nada que ver! y así un largo etcétera.
http://cartasbestiabella.blogspot.com/
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama.
Ver todo
spoiler:
Recalcar que el triángulo amoroso Price-Steele-Carbone se trata de forma muy superficial, sólo utilizado para dar un giro, por otra parte muy terroríficamente adecuado, forzado al final de la película.