Haz click aquí para copiar la URL

El castillo (de Franz Kafka) (TV)

Drama. Intriga Una metáfora de una sociedad que manipula y aliena a los individuos que la conforman. Haneke muestra en esta obra su habilidad para generar en el espectador sensaciones que lo remiten constantemente a la angustia existencial del hombre contemporáneo. (FILMAFFINITY)
<< 1 2 3 4 >>
Críticas 18
Críticas ordenadas por utilidad
22 de abril de 2014
3 de 3 usuarios han encontrado esta crítica útil
No he leído el libro, todavía, pero conociendo la literatura del gran Franz Kafka, seguro que no era tarea fácil plasmar la trama de ese libro en la pantalla.
La sensación que da es la de ser una película de bajo presupuesto, por ello tengo que ser más benévolo con ella que con las grandes producciones, puesto que no cuenta con tantos medios.

Aún así, como no eran necesario efecto especial alguno, donde más se nota es en la calidad del sonido (la vi en versión original) y claro en algunas de las actuaciones, aunque el actor que hace de K. defiende el papel bastante bien.

La sensación que me dio a mí, fue como si más que estar viendo una película, estuviese viendo una obra de teatro; por las actuaciones, el sonido, los decorados, la voz en off..., y en cuanto me di cuenta, con esos ojos la vi, y mi impresión sobre ella mejoró.

Y no voy a negar que estuve pegado a la pantalla de principio a fin, absorto con la trama y a pesar de sus defectos, disfruté con ella.

Lo de la trama es, obviamente, gracias a Kafka, puesto que según he leído en algunas críticas, al parecer se ha plasmado de pe a pa diálogos y sucesos del libro, añadiendo una voz en off para aquellas situaciones en las que era necesaria una explicación que ningún personaje podía dar.

En definitiva, es una película extraña, como seguro que lo es el libro, con muchas lecturas (seguro que yo no he encontrado todas), pero es lógico que haya gente a quien no le guste. A nivel personal, a mí me ha gustado, y por eso le pongo un 7.
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama. Ver todo
AnInhabitantOfCarcosa
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
15 de noviembre de 2012
4 de 6 usuarios han encontrado esta crítica útil
Este debe ser el primer K al que no le gusta la burocracia estatal (chiste interno para argentinos del 2012).

No leí el libro de Kafka, pero aún si no me hubieran dicho que estaba basada en un libro, lo hubiera descubierto: Haneke optó por usar la voz de un narrador en tercera persona que aparece constantemente relatándonos fragmentos, evidentemente reproduciendo textualmente al narrador del libro.

Esta es la forma de uso de la narración en off que no se lleva bien con el cine, si entendemos por cine la idea hitchconiana de narrar con imágenes más que con palabras. Cuando la voz nos cuenta lo mismo que ya estamos viendo, directamente entramos en un redundancia molesta.

Por ejemplo, recuerdo una parte en que K está en hablando con Olga, y golpean la puerta.
El narrador dice algo así como: "De pronto sonó un golpe, y Olga se acercó a abrir la puerta"; eso al mismo tiempo en que ESCUCHAMOS el "toc-toc" y VEMOS que Olga abre la puerta.

¿Que sentido tiene narrar lo mismo que las imágenes ya nos están mostrando? Citar un libro no es lo mismo que adaptarlo.

Además de aburrida, termina con el diálogo del personaje interrupiéndose a la mitad de la frase, al igual que en el inconcluso libro, por lo que algún espectador distraido, pensará que se le ha roto el reproductor de DVD =)
Giskdan
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
10 de julio de 2012
2 de 2 usuarios han encontrado esta crítica útil
Basada en la obra homónima de Kafka, lo primero que sentirá el espectador al presenciar la película es la sensación de encontrarse en una atmósfera tenebrosa y oscura situada en un espacio marcado por un duro invierno y unas relaciones sociales en las que el personaje más cercano te parece distante, por lo tanto, el espectador tiene así un primer contacto con el existencialismo que dominará el film.
En segundo lugar, de ese primer contacto se pasa a la inclusión en una historia que profundiza en el concepto de aceptación o reconocimiento y en la alienación de la sociedad en una abstracción superior. El argumento gira en torno a un personaje al que todos se dirigen como K. que acude a un pueblo alemán para trabajar como agrimensor, tarea que se verá impedida por el gobierno de un castillo que tiene poder absoluto sobre los habitantes del pueblo. De esta manera, el protagonista se verá excludio en la sociedad y comenzará a buscar por todos los medios su reconocimiento como agrimensor. Aquí comienza a profundizarse en el existencialismo que caracteriza tanto a Kafka como a Haneke, ya que K. tendrá que apañárselas sólo, sin poder contar con nadie, para poder sobrevivir.
Película que es aburrida si lo que quieres es entretenerte, casi cumple el objetivo que se propone: reflejar de la manera más fiel posible ese sentimiento de responsabilidad de acción del personaje. Puede llegar a ser demasiado frustrante.
Nouvelle_Vague
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
21 de agosto de 2012
2 de 2 usuarios han encontrado esta crítica útil
De Kafka conocemos su “Metamorfosis”. Todo el mundo habla de este escritor habiendo leído un texto de apenas ciento cuarenta páginas, y tienen el valor de considerarlo su obra cúspide. La Metamorfosis tan sólo es la breve introducción a la composición y temática kafkianas. Un bello y oscuro cuento, de múltiples lecturas y profundidad devastadora, pero limitado en su extensión. Kafka siempre aspiró a más, mucho más.

“El Castillo” es, probablemente, la mejor creación literaria de este escritor checo junto con otra de sus novelas, “El Proceso”, ambas incompletas. Murió antes de concluirlas, con lo que su legado permanecerá por siempre inacabado. A Kafka nunca le satisfizo su creación: llegó a pedir que todos sus cuadernos fuesen quemados antes de su muerte. Afortunadamente, su amigo y editor, Max Brod, tuvo el buen juicio de conservar y publicar lo que se convertiría en un legado de inigualable calidad literaria y artística, así como una feroz crítica a los sistemas totalitarios y al sinsentido de la megalómana figura de un Estado invisible, intangible y absolutamente opresor.

¿Cómo se puede adaptar una novela incompleta, cuyo final es brusco, áspero, interrumpido por el grave latido de una muerte precipitada? Más aún, ¿cómo puede adaptarse una obra que se encuentra lejos de ser culminada, tal vez muy lejos, imbricada en el infinito tejido de posibilidades que Kafka pudo entretejer? La respuesta es evidente: resulta del todo imposible trasladar al celuloide una obra así. O casi.

Orson Welles adaptó “El Proceso” en 1962 con la maestría absoluta de un director irrepetible. Sin embargo, debemos reseñar que, a pesar de hallarse incompleta, esta novela guardaba un as en la manga: el final ya estaba escrito. Kafka configuraba sus novelas con un minuciosidad obsesiva y cierto esquematismo cartesiano que le permitía escribir los capítulos de sus obras de forma azarosa: el orden y discurrir de los acontecimientos se encontraba perfectamente organizado gracias a una estudiada y pormenorizada arquitectura mental. La historia, trenzada por completo, afloraba siguiendo los patrones fijados por su autor. ¿Qué importaba si del capítulo séptimo saltaba a escribir el cuarto? Kafka escribía los capítulos de sus novelas salteados, y cada uno de ellos guarda un propósito individual o encierra una enigmática historia. Cada segmento de sus novelas contiene un mensaje que bien puede ser interpretado de forma independiente, a pesar de encontrarse intrínsecamente ligado a los demás.

(Sigo en Spoiler por falta de espacio).
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama. Ver todo
Pluscuamperfecto
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
3 de marzo de 2013
2 de 2 usuarios han encontrado esta crítica útil
Haneke realiza una vez más cine en estado puro jugando con los "sentimientos" del espectador. Refleja perfectamente el absurdo de la existencia Kafkiana, y la agonía de K, un personaje atrapado en una sociedad 'estúpida' y, en dicha imbecilidad, denota el humor en esencia. Tragicomedia con interpretaciones soberbias. De paso, magistral juego de planos, cortes y silencios.
Berlanguiano
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
<< 1 2 3 4 >>
Cancelar
Limpiar
Aplicar
  • Filters & Sorts
    You can change filter options and sorts from here
    arrow