Home page
¿Buscas el DVD de una película?¿No sabes si su banda sonora está editada?
En FilmAffinity tendrás toda la información, así como sus diferentes opciones de compra.
English language
Vota películas y encuentra recomendaciones según tus gustos Gijón 2008 | Seminci 2008 | Recomiéndanos | Pasos a seguir | Tours | Home | ENGLISH
Crítica de Thorsen a Alatriste (El capitán Alatriste)
Alatriste (El capitán Alatriste)
Nota media: 5,7 Interesante
Año/País: 2006 /
Director: Agustín Díaz Yanes
Reparto: Viggo Mortensen, Elena Anaya, Unax Ugalde, Eduard Fenández, Enrico Lo Verso, Eduardo Noriega, Juan Echanove, Ariadna Gil, Antonio Dechent, Javier Cámara, Blanca Portillo, Pilar López de Ayala, Pilar Bardem, Cristina Marcos, Francesc Garrido, Nadia de Santiago, Alex O'Dogherty, Carlos Bardem, Nicolás Belmonte
2 de 4 usuarios han encontrado esta crítica útil.
Thorsen   Mar del Plata (Argentina)
Su valoración: Floja 11 de Septiembre de 2008
EL QUE MUCHO ABARCA, POCO APRIETA.
Vamos a ver. Peter Jackson adaptó "El Señor de los anillos", libro que consta de tres volúmenes, en tres películas de casi cuatro horas. Y así y todo, omitió varias partes del libro.
Este impresentable comprimió nada menos que SIETE libros en ¿140 minutos?. Pues el resultado es este: una cagada inconmensurable. La cinta consta de una sucesión de escenas absolutamente inconexas. Más que una película parece un trailer largo. Resultado: no se entiende un carajo.
Para colmo, peca de pretensiosa, contando con una gran super producción de maquillaje, indumentaria y ambientación. Lamentablemente, se olvidaron de la dirección, del montaje, de las actuaciones ¡Dios mío, las actuaciones! ¿a quién se le ocurre contratar a Viggo Mortensen?. Cabe decir que tres actores españoles rechazaron el papel antes de que lo llamaran a él. Y es lógico. Cualquier actor con dos dedos de frente y que conserve algo de amor propio lo haría. Pero bueno, la cuestión es que Viggo lo aceptó, y, si ya el proyecto era malo, con él fue la debacle.¿Por qué? muy simple. Viggo Mortensen aprendió a hablar en castellano en Argentina, y por lo tanto, habla con acento argentino, y el papel del capitán Alatriste le exigía hablar como un español del siglo XVII. El pobre intentó imitar el acento español, pero solo se quedó en eso, un intento. Tranquilamente podrían haberle doblado la voz, como hicieran con el español de "Nueve Reinas", que es interpretado por un argentino. Y la verdad es que quedó tan bien, que no lo supe hasta que leí los títulos. Ni falta hace mencionar que, aparte de lo de la voz, Viggo Mortensen se saltó las clases de interpretación facial, y aquí, como en "El Señor de los anillos", si le prestan atención, se darán cuenta de que, salvo cuando grita, tiene la misma cara de cartón a lo largo de toda la cinta. Sea cual sea la emoción que deba transmitir, SIEMPRE pone la misma cara de nada.
Volviendo a la película en general, lo dicho. No cuenta una historia, cuenta doscientas medias historias. Absolutamente incomprensible. Un rotundo fracaso.
Thorsen
¿Le ha resultado interesante y/o útil esta crítica?: (información)
 Ver más críticas del usuario Thorsen
Ver más críticas de la película Alatriste (El capitán Alatriste)
 
(Puedes enlazar esta crítica en tu blog, en foros, etc. copiando y pegando la URL de la barra de direcciones)

OFERTAS DVD
 
Asesinos de Reemplazo: Edición Especial
3,87 €
 
El Rey Escorpión 2: El nacimiento del guerrero
13,95 €
 
Pack LaTrelevisión Vol. 1 + LaTrelevisión Vol. 2 + LaTrelevisión Vol. 3: Los Ángeles de Charlie
15,52 €
 

Añade FilmAffinity a tus webs favoritas | Preguntas más frecuentes | Política de privacidad
© 2002-2008 Filmaffinity - Movieaffinity   Todos los derechos reservados.