|
|
|
Crítica de kinofan a La sombra de la sospecha
|
| 1 de 3 usuarios han encontrado esta crítica útil. |
|
kinofan
Alicante (España)
|
Su valoración:  |
1 de Enero de 2007 |
|
|
Sospecho de la sombra del centinela
No aporta nada nuevo. Puede entretener y es bastante previsible. Los actores no es que se esfuercen demasiado tampoco.
Pero me gustaría lanzar una pregunta. ¿Quién es el negado encargado de traducir los títulos en España? ¿No hubiera quedado mejor titularla "El Centinela" o algo parecido? ¿A nadie más le ocurre que cuando alguien te pregunta si has visto, por ejemplo, "La Sombra de la Sospecha", te quedas pensando qué película es, simplemente porque por el título te vienen a la mente 10 películas con la palabra "sombra" o "sospecha"? Ejemplos reales:
* "Última Sospecha" por el original "The Glass House".
* "Sombras de Sospecha" por "Shadow Of Doubt".
* "Al Filo de la Sospecha" por "Jagged Edge".
* "La Sombra de un Secuestro" por "The Clearing".
* "La Sombra del Faraón" por "Tale of the Mummy".
* "La Sombra de la Noche" por "Nightwatch".
* "La Sombra del Diablo" por "The Devil's Own".
* "City Hall. La Sombra de la Corrupción" por "City Hall".
* "La Sombra del Intruso" por "Persons Unknown".
* "La Sombra del Testigo" por "Someone To Watch Over Me".
y etc...
kinofan 
|
Debe estar registrado para poder valorar críticas. Registrarse
|
|
|
|
|
|
|
|